You can't miss it. |
Ты не можешь упустить его. |
It's always possible to miss something. |
Мы могли что-то упустить. |
This time we can't miss it. |
Было бы жалко упустить. |
I don't want to miss out on being with her. |
Я не хочу упустить ее. |
Wouldn't want to miss the light (!) |
Катастрофа какая - упустить свет. |
How could they miss that? |
Как они могли это упустить? |
Don't want to miss the train. |
Чтобы не упустить поезд. |
How did we miss this? |
Как мы могли упустить это? |
How did I miss it? |
Как я мог это упустить? |
I'd hate to miss the opportunity... |
Не хотелось бы упустить возможность. |
How did I miss this? |
Как я мог такое упустить. |
We cannot miss this opportunity. |
Мы не можем упустить эту возможность. |
Let us not miss this opportunity. |
Эту возможность упустить нельзя. |
And miss the glory of this moment? |
И упустить момент славы? |
How can I miss it? |
Как я могу это упустить? |
I wouldn't miss it for anything. |
Не хотел бы упустить что-нибудь |
We can't miss her. |
Мы не можем упустить её. |
How could I miss it? |
Как я мог упустить его? |
I wouldn't want to miss her. |
Не хотел бы упустить возможность. |
He was a case study of how professionals can miss the warning signs. |
На его примере изучалось, как профессионалы могут упустить тревожные признаки. |
I'm not going to miss because you can't whittle. |
И я не собираюсь упустить эту возможность, потому что ты не умеешь строгать ножом. |
It's self-learning and able to predict issues that a human operator would miss. |
Это самообучающаяся программа, предсказывающая проблемы, которые человек-оператор может упустить. |
We must not miss the opportunity it offers to summon the political resolve to move towards a nuclear-weapons-free world. |
Мы не можем позволить себе упустить представившуюся нам благодаря этому возможность для того, чтобы укрепить политическую решимость продолжить движение по пути к миру, свободному от ядерного оружия. |
I don't want to miss any career opportunities off lookin' for strawberries. |
Не хочу упустить возможность получить должность по сбору земляники. |
It was very easy to miss. |
Это очень легко не упустить. |