| You can't miss it. | Ты не можешь упустить его. |
| It's always possible to miss something. | Мы могли что-то упустить. |
| This time we can't miss it. | Было бы жалко упустить. |
| I don't want to miss out on being with her. | Я не хочу упустить ее. |
| Wouldn't want to miss the light (!) | Катастрофа какая - упустить свет. |
| How could they miss that? | Как они могли это упустить? |
| Don't want to miss the train. | Чтобы не упустить поезд. |
| How did we miss this? | Как мы могли упустить это? |
| How did I miss it? | Как я мог это упустить? |
| I'd hate to miss the opportunity... | Не хотелось бы упустить возможность. |
| How did I miss this? | Как я мог такое упустить. |
| We cannot miss this opportunity. | Мы не можем упустить эту возможность. |
| Let us not miss this opportunity. | Эту возможность упустить нельзя. |
| And miss the glory of this moment? | И упустить момент славы? |
| How can I miss it? | Как я могу это упустить? |
| I wouldn't miss it for anything. | Не хотел бы упустить что-нибудь |
| We can't miss her. | Мы не можем упустить её. |
| How could I miss it? | Как я мог упустить его? |
| I wouldn't want to miss her. | Не хотел бы упустить возможность. |
| He was a case study of how professionals can miss the warning signs. | На его примере изучалось, как профессионалы могут упустить тревожные признаки. |
| I'm not going to miss because you can't whittle. | И я не собираюсь упустить эту возможность, потому что ты не умеешь строгать ножом. |
| It's self-learning and able to predict issues that a human operator would miss. | Это самообучающаяся программа, предсказывающая проблемы, которые человек-оператор может упустить. |
| We must not miss the opportunity it offers to summon the political resolve to move towards a nuclear-weapons-free world. | Мы не можем позволить себе упустить представившуюся нам благодаря этому возможность для того, чтобы укрепить политическую решимость продолжить движение по пути к миру, свободному от ядерного оружия. |
| I don't want to miss any career opportunities off lookin' for strawberries. | Не хочу упустить возможность получить должность по сбору земляники. |
| It was very easy to miss. | Это очень легко не упустить. |