| And are you happy, Miss Clélia? | А вы счастливы, мадемуазель Клелия? |
| Yesterday I was at Miss Giraud's. I recognise you. | А вчерав это же время я была у мадемуазель Жиро. |
| And Miss Muir, you remember her? | А мадемуазель Мюир, вы помните? |
| Miss Anastasia, you will end up waking the dead! | Мадемуазель Анастасия, вы и мёртвого поднимете! |
| So, Miss Lerner, ever been stung by a dead bee? | Скажите, мадемуазель Лернер, вас когда-нибудь жалила мертвая пчела? |
| Yes, I think they're planning to have Miss Doris Anderson come there. | А как же, ведь мадемуазель Дорис Андерсен... |
| Let me speak to the Minister, Miss! | С министром - слышите, мадемуазель? |
| Since then, I tried to get it back, but I was told Miss Blanchot had left. | Я попыталась забрать свои духи, и мне сказали, что мадемуазель Бланшо уехала. |
| What are you going to tell Simone, regarding Miss Blanchot? | Что ты скажешь Симоне насчет мадемуазель Бланшо? Правду. |
| I was just thinking, maybe we should go to the shed, to get the manuscript Miss Blanchot was working on. | Я вот о чем подумала: хорошо бы забрать рукопись, над которой работала мадемуазель Бланшо. |
| How much would you say you gave Miss Andrescu each month? | Какую примерно сумму вы давали мадемуазель Андреску ежемесячно? |
| So, what's your answer, Miss d'Angouleme? | Ваш ответ, мадемуазель д'Ангулем? Нет |
| Miss Karlsson, why is Ronaldo being freed? | Мадемуазель Карлссон, почему Роналдо освободили? |
| Miss Cuq is harmless, but Dr. Linz... | мадемуазель Кук безобидна, но доктор Линц... |
| I'll stay with Miss Li then. | А я останусь у мадемуазель Ли? |
| Miss, are you sure this is the same notebook? | Мадемуазель, что это за книга? |
| It would be a sermon, Miss... | У вас нет младшей сестры, мадемуазель? |
| Mr Cocantin, let me introduce Miss Verdier my granddaughter's governess | Месье Кокантен, позвольте представить вам гувернантку моей внучки мадемуазель Вердье... |
| Go with Miss Marie and be a good girl | Ступай с мадемуазель Мари... и не шали. |
| Would you please ask Miss de Maubrun to come down? | Вы не могли бы попросить мадемуазель де Мобран спуститься? |
| Better ask Miss Josy... when she comes back. | Можетлучше спросить у мадемуазель Жози, когда она вернется? |
| Who last saw Miss Cuq alive? | Кто последним видел мадемуазель Кук живой? |
| Miss, could you leave us alone please? | Мадемуазель, оставьте меня со своей мамой ненадолго наедине. |
| Especially if you're good friends of Miss Dora's. | А правда, что вы большие друзья с мадемуазель Монье? |
| So this money didn't belong to Miss Andrescu? | Значит, эти деньги не принадлежали мадемуазель Андреску? |