| Miss Lagrange, please. | Мадемуазель Лягранж, пожалуйста. |
| Miss Grange has the flu. | У мадемуазель Гранже грипп. |
| Does Miss Grange feel better? | Мадемуазель Гранже уже лучше? |
| Carry on, Miss Karam. | Продолжайте, мадемуазель Карам. |
| Thank you, Miss Karam. | Спасибо, мадемуазель Карам. |
| Goodbye, Miss Karlsson. | До свидания, мадемуазель Карлссон. |
| Miss Borel do you recognise your attacker? | Мадемуазель Борель вы узнаёте нападавшего? |
| Good evening, Miss Jeanne. | Доброго вечера, мадемуазель Жанна. |
| Miss Nadège will accompany you. | Мадемуазель Надеж вас проводит. |
| I was joking, Miss. | Я пошутил, мадемуазель. |
| My regards, Miss Héléne. | Мое почтение, мадемуазель Элен. |
| Of course, Miss. | Сию минуту, мадемуазель. |
| Thanks, Miss Kinnian. | Спасибо, мадемуазель Кинниан. |
| Miss Kinnian is sophisticated. | Мадемуазель Кинниан изысканная женщина. |
| Miss Karlsson, my associate. | Мадемуазель Карлссон, моя напарница. |
| It is the Sahara, Miss | Это ведь Сахара, мадемуазель. |
| Good night, Miss! | До завтра, мадемуазель! |
| Miss Karlsson for Rachid Abderamane. | Мадемуазель Карлссон к Рашиду Абдераману. |
| Miss Karlsson never called me. | Мадемуазель Карлссон не звонила мне. |
| Do come, Miss. | Идёмте же, мадемуазель. |
| Good evening, Miss. | Добрый вечер, мадемуазель. |
| Something wrong, Miss? | Что-то не так, мадемуазель? |
| Are you Miss Lagache? | Вы мадемуазель Ля Гаш? |
| Miss Cuq can defend herself. | мадемуазель Кук пусть разбирается сама. |
| Miss Cuq was murdered by an insider. | мадемуазель Кук была убита жильцом. |