What is it, Miss? |
Что такое, мадемуазель? |
No, to Miss Muir. |
Нет... с мадемуазель Мюир. |
To Miss Marguerite Muir. |
С мадемуазель Маргерит Мюир! |
Miss Muir is flying. |
Мадемуазель Мюир уже летает. |
Thank you, Miss Servais. |
Спасибо, мадемуазель Серве. |
Excuse-me, I'm Miss Bohr. |
Извините, я мадемуазель Бор. |
Miss, we're closing. |
Мадемуазель, мы закрываемся. |
Miss, not this way! |
Мадемуазель, не сюда! |
Isn't Miss Daisy eating? |
А мадемуазель Дэйзи не будет есть? |
Have you seen Miss Daisy? |
Вы не видели мадемуазель Дэйзи? |
It's Zoé, Miss. |
Это я, мадемуазель, Зои. |
Miss Nozière, speak up! |
Говорите, мадемуазель Нозье! |
For you, Miss Delphine. |
Это Вам, мадемуазель Дельфина. |
Hello, Miss Geneviève. |
Здравствуйте, мадемуазель Женевьев. |
You got kids, Miss? |
У Вас нет детей, мадемуазель? |
Hello, Miss Lundi. |
Здравствуйте, мадемуазель Лэнди! |
Miss Lundi, Taloche is missing. |
Мадемуазель Лэнди, Талоша нет! |
"Miss Nightingale". |
«Мадемуазель Нитуш». |
Let me introduce Miss Julia Molina |
Позвольте представить вам мадемуазель Джулию Молина. |
Miss Cuq was dead yesterday. |
Вчера мадемуазель Кук уже была мертва. |
Do you know Miss Torrini? |
Вы знаете мадемуазель Торрини? |
Miss, was that about... |
Мадемуазель, это по поводу... |
It's about Miss Bertrand. |
По поводу мадемуазель Бертран. |
Sit down, Miss Bertrand. |
Да. Садитесь, мадемуазель Бертран. |
Your coffees, Miss. |
Мадемуазель, ваш кофе. |