| Give me a minute and I'll find out. | Подождите, я все выясню. | 
| Hang on a minute, it gets worse. | Подождите, все ещё хуже | 
| Hold on a minute, please. | Подождите минутку. пожалуйста. | 
| Wait a minute, Mrs. Mulwray. | Подождите минуту, миссис Малврэй. | 
| I get it, just wait a minute. | Ладно, подождите минуту. | 
| No, wait a minute. | Нет, подождите минутку. | 
| Wait, wait, wait a minute. | Подождите, подождите минутку. | 
| Wait a minute, Doctor. | Подождите минутку, доктор. | 
| Okay, just... just a minute. | Так, подождите... минутку. | 
| Sorry, hang on a minute. | Подождите минутку, пожалуйста. | 
| Now, wait a minute. | Нет, подождите минуту. | 
| Give us a minute, will you? | Подождите минутку, ладно? | 
| Nurse. Wait a minute. | Сестра, подождите минутку. | 
| Hold on a minute, sir. | Подождите минуту, сэр. | 
| Everybody, just take a minute! | Все, подождите минуточку! | 
| Walt a minute, everyone. | Подождите. У меня появилась идея. | 
| Wait a minute, please. | Подождите, прошу вас. | 
| Well, now, now, hold on a minute... | Минуту, минуту, подождите... | 
| Wait a minute, you got change coming. | Подождите, а сдачу? | 
| Wait a minute, there is something... | Подождите, я кое-что вспомнила... | 
| No, you wait a minute. | Нет, Вы подождите. | 
| Wait a minute, why is she here? | Подождите, почему она здесь? | 
| W-wait a minute. I don't understand. | Подождите, я не понимаю. | 
| Just wait here a minute, okay? | Подождите минутку, ладно? | 
| Okay. Now wait just a minute. | Хорошо, подождите минутку. |