Английский - русский
Перевод слова Minute
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Minute - Момент"

Примеры: Minute - Момент
(clink) So I appreciate you coming in at the last minute. Спасибо, что пришли в последний момент.
Brenda Leigh always lets things slide until the very last minute. Бренда Ли всегда все откладывает на последний момент.
The next minute, fire alarms are going off, girls are screaming. В следующий момент, зазвучала сирена, девочки закричали.
This is to allow the object to do any last minute clean-up, etc. Это делается для того, чтобы позволить объекту в последний момент произвести очистку, и т.д.
It is not 'anging at all well right this minute, Sunil. В данный момент мы заняты совершенно другим, Санил.
You seem to be making more enemies by the minute. У тебя в один момент поприбавилось врагов.
The Gaming Facility Location Board reassigned the license to Kingsford at the last minute. Комиссия по расположению игорных заведений передала лицензию Кингсфорду в последний момент.
Only at the last minute Frodo can't perform, so Gollum bites off his finger. В последний момент Фродо спасовал и Голлам откусил его палец.
At the last minute, your father zooms off to speak to a bunch of swooning Jungian analysts is taos. В последний момент вашего отца занесло прямиком на встречу с юнговскими психоаналитиками в Таосе.
Get the inside I finish minute, I believe that all wastes. Режиссёр вставил сцену в последний момент, мы совершенно растерялись, так что...
Something came up at the last minute. Кое-что в последний момент возникло.
At the time there were not any goals scored, but a goal by Edo Ophof in 54th minute would cause Oranje to win the game. На тот момент счёт не был открыт, но на 54-й минуте гол Эдо Опхова позволил «оранжевым» выиграть игру.
Just right this minute it's not a very good time. Просто сейчас не самый подходящий момент.
Hero is saved once again in the nick of time when Roopa arrives in a rush at the last minute to confess her love for him. К счастью, герой остается жив в самый последний момент, когда появляется Рупа, чтобы признаться ему в любви.
He's on his way down there this very minute. В данный момент он подлетает к Флориде.
And I said - very last minute - you know, you really should share that story. И в последний момент, я сказала, что... знаешь, расскажи эту историю.
On several occasions, the Division's focal points have had to re-draft papers completely at the last minute to meet the quality standards expected. В ряде случаев координирующим сотрудникам Отдела приходилось в последний момент полностью переписывать документы для приведения их в соответствие с ожидаемыми стандартами качества.
And Nick Calderelli, coming up the stairs this very minute, is that snake. А Ник Калдери, идущий по вверх по ступеням в данный момент, как змея.
If the system does not suit your needs, please contact us by using the availability request form to check if there are any last minute cancellations. Если система не удовлетворяет вашим требованиям, то просим вас связаться с нами, используя специальный модуль для контроля наличия номеров, чтобы проверить существует ли отмена заказа в последний момент.
She will help her with the dressing, the preparation of the last details and will find a solution for each small problem of the last minute. Она окажет ей помощь в отношении одежды, при подготовке последних деталей туалета и найдет лучшее решение на каждую из всех тех мелких проблем, которые обычно возникают в самый последний момент.
Another example of last minute submission was the systems contract extension for the provision of field defence items at Headquarters. Еще одним примером представления контрактов на рассмотрение в последний момент является представление предложения о продлении системных контрактов в Центральных учреждениях на поставку средств и материалов для полевых защитных сооружений.
Honey, that thing was ruined the minute it went on you. Но он испортил мое свадебное платье! Милая, эта вещь была испорчена в тот момент, когда оказалась на тебе!
It was planned, that August holiday will be sated(saturated), with a hike(trekking tour), the sea, and a trip still where-íèáóòü... As a result, all should be changed plans at the last minute. Планировалось, что августовский отпуск будет насыщенным, с походом, морем, и поездкой еще куда-нибуть... В итоге, все планы пришлось поменять в последний момент.
At the last minute, the couple managed to jump into a taxi, which the assailants hurled stones at. Преследуемые в последний момент успели запрыгнуть в такси, в которое полетели камни.
It is reported that building permission for a social centre in which services could have been held was withdrawn at the last minute from the leader of the Full Gospel Church in Minsk, whose community is desperately short of places of worship. Глава Минской церкви христиан полного Евангелия, община которой испытывает серьезную потребность в местах отправления культа, якобы в последний момент был лишен разрешения на строительство социального центра, где можно было бы совершать богослужение.