| I changed my mind at the last minute | Я передумал в последний момент. |
| Wait a minute, please. | Прошу, один момент. |
| It's sort of a last minute thing. | Все решилось в последний момент. |
| Cooper flaked at the last minute. | В последний момент Купер слился. |
| The wedding was canceled at the last minute. | Свадьбу отменили в последний момент. |
| Okay, just a minute. | Идет хорошо, момент. |
| At the last minute. | В самый последний момент. |
| It will be a last minute decision. | Решение примут в последний момент... |
| Changed his mind at the last minute. | Пожалел в последний момент. |
| Come here a minute! | Иди сюда, один момент! |
| I'll decide at the last minute. | Решу в последний момент. |
| This was all last minute. | Все делалось в последний момент. |
| It was a last minute invite | Меня пригласили в последний момент. |
| It came up at the last minute. | Это возникло в последний момент. |
| We'll know last minute. | Узнаем в последний момент. |
| Why is it so last minute? | Почему в последний момент? |
| The room changed at the last minute. | Кабинет поменяли в последний момент. |
| You always come last minute. | Ты всегда приходишь в последний момент. |
| Something came up at the last minute. | Кое-что в последний момент появилось. |
| Do you have a minute? | Момент не особо удачный, понимаю. |
| We had a booking cancel at the last minute. | В последний момент бронь отменили. |
| Enormous change at the last minute? | Колоссальное изменение в последний момент. |
| Somebody fell out at the last minute. | Кто-то отказался в последний момент. |
| It's just something I put together last minute. | Соорудил это в последний момент. |
| He canceled on me last minute. | Он отменил в последний момент. |