Примеры в контексте "Membership - Приеме"

Примеры: Membership - Приеме
Applications for Membership [Kuwait] Заявление о приеме в члены [Кувейт]
Application for Membership [Portugal] Заявление о приеме в члены [Португалия]
Application for Membership [Nepal] Заявление о приеме в члены [Непал]
Application for Membership [Ceylon] Заявление о приеме в члены [Цейлон]
Application for Membership [Austria] Заявление о приеме в члены [Австрия]
The Charter and rules 58 and 59 of the provisional rules of procedure of the Security Council state that applications for membership are to be submitted to the Secretary-General, who "shall immediately place the application for membership before the representatives on the Security Council". Согласно Уставу и правилам 58 и 59 временных правил процедуры Совета Безопасности заявление о приеме в члены направляется Генеральному секретарю, который «незамедлительно передает заявление о приеме в члены Организации представителям в Совете Безопасности».
Although membership in IHO has increased to 73 States, with that of an additional 8 States pending, this figure is much lower than the total membership of 162 of IMO, and IHO is actively seeking new members. Хотя членский состав МГО возрос до 73 государств, а еще восемь государств подало заявления о приеме туда, это гораздо меньше членского состава ИМО, и МГО активно занимается привлечением новых членов.
In agreement with that policy, Suriname cannot associate itself with inclusion of item 165, regarding Taiwan's membership, on the agenda of the sixty-second session of the General Assembly. В соответствии с такой политикой Суринам не может поддержать предложение о включении пункта 165, касающегося заявления о приеме Тайваня в члены Организации Объединенных Наций, в повестку дня шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
No application by any workers to join a trade union or leave it shall be rejected, and membership is effected, by the first application for joining the trade union; the same applies to the presentation of any termination of membership in the trade union. Никто не имеет права отклонять заявления трудящихся о приеме в профессиональные союзы или о выходе из таковых, и основанием для приема в профессиональные союзы служит сам факт подачи заявления; такой же порядок установлен и в отношении выхода из профессионального союза.
We urge them to facilitate the accession of developing countries to the Organization, in particular the least developed countries and countries with economies in transition, taking into account the individual level of development of each country that applies for membership. Мы настоятельно призываем членов Всемирной торговой организации облегчить присоединение к Организации развивающихся стран, в частности наименее развитых стран и стран с переходной экономикой, учитывая индивидуальный уровень развития каждой страны, обращающейся с просьбой о приеме в члены.
The Network had begun processing membership applications from the Brazilian Development Bank - known as BNDES - the Exim Bank of Jamaica and the Qatar Development Bank, among others; Сеть начала рассмотрение заявлений о приеме, в частности от Бразильского банка развития (БНДС), Экспортно-импортного банка Ямайки и Катарского банка развития;
Application for Membership [Ireland] Заявление о приеме в члены [Ирландия]
Application for Membership [Finland] Заявление о приеме в члены [Финляндия]
Application for Membership [Italy] Заявление о приеме в члены [Италия]
Application for Membership [Transjordan] Заявление о приеме в члены [Трансиордания]
Having considered the application for membership of Tuvalu,2 рассмотрев заявление Тувалу о приеме,