Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Maybe - Вероятно"

Примеры: Maybe - Вероятно
Maybe there's something you are still meant to do. Вероятно, ты должен что-то сделать.
Maybe that's why you called me today... Вероятно от этого я еще здоров.
Maybe a little story will help you appreciate it. Вероятно такая присказка поможет тебе оценить ее.
Maybe that springs from a deep inner need. Вероятно, это сильная внутренняя потребность.
Maybe Mr. Sloan was sleeping with someone's wife. Вероятно, мистер Слоан спал с чьей-то женой.
Maybe this time, the real Kira will respond. Вероятно Настоящий Кира теперь сам ответит.
Maybe they're just waiting for someone to lead them. Они вероятно только и ждут лидера.
Maybe you don't see it like I do. Вероятно, мы смотрим на это по-разному.
Maybe part of him wants to stay connected to the family. Вероятно, часть его хочет оставаться связанным с семьей.
Maybe, I myself was the third personality conjured up by him. Вероятно, я была его третьим Я.
Maybe her father wasn't human. Вполне вероятно ее отец не был обычным смертным.
Maybe... probably... but a lot of damage will be done before they do. Возможно... вероятно... но прежде будет нанесён большой ущерб.
Maybe... he's probably legit. Может... вероятно, он и реально болен.
Maybe a bit put out, but that's probably fair enough. Может немного по кипятиться, но вероятно я это заслужил.
Maybe we should see how they do with losses. И, вероятно, нам стоит посмотреть, что же они будут делать в случае потерь.
Maybe you should have thought about that before you stabbed yourself and blamed it on Ava. Вероятно, тебе стоило об этом подумать до того, как ты порезал себя и всё свалил на Эйву.
Maybe more than a dozen inside. Внутри, вероятно, больше дюжины.
Maybe he's got something against vanity. Вероятно, он протестует против самовлюбленности.
Maybe he wasn't such an unlikely candidate for a heart attack. Вероятно, он был не так уж и далек от сердечного приступа.
Maybe now we'll be safe. Вероятно, теперь мы в безопасности.
Maybe you should take a rest from the drink. Вероятно, вам следует на время завязать с выпивкой.
Maybe they heard you was in town. Вероятно они пронюхали, что ты в городе.
Maybe something has changed and for this reason the compasses doesn't work. Вероятно, что-то в земной коре изменилось, и поэтому компасы не работают.
Maybe he couldn't afford to have damaging details out there. Вероятно, он не мог позволить информации, угрожающей его карьере, выйти на свет.
Maybe paying him to break up Denny's latest romance. Вероятно, это за то, чтобы Денни прекратил свой новый роман.