| Next to it was district center Dombarovsky, where all mail, cargo, and so on were initially addressed. | Рядом же был районный центр Домбаровский, куда вначале адресовалась вся почта, грузы и так далее. |
| David Chaum published the concept of Mix Networks in 1979 in his paper: "Untraceable electronic mail, return addresses, and digital pseudonyms". | Дэвид Чаум опубликовал концепт Смешанных Сетей в 1979 году в статье «Не отслеживаемая электронная почта, обратные адреса и цифровые псевдонимы»(англ. |
| The mail, it was piling up and they hadn't even begun to open it. | Почта начала нагромождаться в кучу, а они даже не начали её открывать. |
| In fact, we move all the time, and the mail is trying to chase us. | Правда мы переезжаем и почта за нами гоняется. |
| Mom's out getting bagels, Dan's at the gallery, and the mail just came. | О, мама ушла за рогаликами, Дэн в галерее, - а почта только что пришла. |
| They must have moved because all their mail is being forwarded. | Они должно быть переехали потому что их почта пересылается |
| I get your mail once in a while, and you make only $27 a week more than I do. | Иногда мне приходит твоя почта и ты зарабатываешь всего на 27 долларов в неделю больше меня. |
| Look at all this mail you got! | Смотри, это всё твоя почта! |
| What was our mail doing in the sewer? | Что наша почта делала в канализации? |
| Barbra, I have some of your mail from when you used to live over at Cedarhurst. | Барбара, у меня для тебя почта с тех пор, как ты жила в Чедархарсте. |
| All e-mails are stored on the mail server, and e-mail application just checks for any changes, that happen with the mailbox. | Почта постоянно хранится на почтовом сервере, а почтовый клиент лишь синхронизирует изменения, происходящие с почтовым ящиком. |
| Mint Email provides another service - mail forwarding (Email Forwarding) feature, which is quite worth using. | Mint почта предоставляет еще один сервис - пересылка почты (Email Forwarding) функцию, что вполне стоит воспользоваться. |
| Initially, all mail to foreign destinations went through Shanghai, but by 1882 there were twelve post offices. | Вначале вся отправляемая за границу почта шла через Шанхай, но к 1882 году уже насчитывалось 12 почтовых отделений. |
| If Joy and Darnell's mail was finding them, I could, too. | Если почта Джой и Дарнелла находит их, то и я смогу. |
| They do get their mail on time... but my friend Bumi found a better use for these chutes... | Почта доходит вовремя, но мой друг Буми нашёл желобам другое применение. |
| Extensive use of electronic mail and of the very networking infrastructure described and recommended here was used to coordinate, communicate and to obtain timely reports from all the regions visited. | Для координации деятельности, передачи сообщений и получения своевременных докладов из всех посещенных регионов широко использовалась электронная почта и сама описанная и рекомендованная сетевая инфраструктура. |
| At the national level: fast means of communication + fax + electronic mail | На национальном уровне: средства быстрой связи + факсимильная связь + электронная почта; |
| In future, communications would include EDI as well as other, less restrictive technologies, such as electronic mail and the Internet. | В будущем средства связи будут включать в себя ЭДИ, а также другие, менее ограниченные по своим возможностям технологии, такие, как электронная почта и система "Интернет". |
| Space telecommunications has made it possible to link remote places, which has given rise to facilities such as electronic mail, distance education and telemedicine. | Благодаря спутниковой связи появилась возможность общаться с отдаленными районами и получили развитие электронная почта, дистанционное обучение и телемедицина. |
| I guess there was a big pileup of mail and they got careless. | Наверно, во время праздников скопилась почта, вот они и зевнули. |
| Okay, do I have any mail? | Ладно, у меня есть почта? |
| We call it "air mail." | Мы назвали это "Воздушная почта". |
| Well, we put all your mail on the desk in your room, sweetheart. | Да, вся твоя почта на столе у тебя в комнате. |
| And if mail arrives warn us, right? | А если придёт почта, то мне скажут, да? |
| You-you don't get your mail here? | Ты... тебе сюда почта чтоли не приходит? |