Английский - русский
Перевод слова Mail
Вариант перевода Почта

Примеры в контексте "Mail - Почта"

Примеры: Mail - Почта
Next to it was district center Dombarovsky, where all mail, cargo, and so on were initially addressed. Рядом же был районный центр Домбаровский, куда вначале адресовалась вся почта, грузы и так далее.
David Chaum published the concept of Mix Networks in 1979 in his paper: "Untraceable electronic mail, return addresses, and digital pseudonyms". Дэвид Чаум опубликовал концепт Смешанных Сетей в 1979 году в статье «Не отслеживаемая электронная почта, обратные адреса и цифровые псевдонимы»(англ.
The mail, it was piling up and they hadn't even begun to open it. Почта начала нагромождаться в кучу, а они даже не начали её открывать.
In fact, we move all the time, and the mail is trying to chase us. Правда мы переезжаем и почта за нами гоняется.
Mom's out getting bagels, Dan's at the gallery, and the mail just came. О, мама ушла за рогаликами, Дэн в галерее, - а почта только что пришла.
They must have moved because all their mail is being forwarded. Они должно быть переехали потому что их почта пересылается
I get your mail once in a while, and you make only $27 a week more than I do. Иногда мне приходит твоя почта и ты зарабатываешь всего на 27 долларов в неделю больше меня.
Look at all this mail you got! Смотри, это всё твоя почта!
What was our mail doing in the sewer? Что наша почта делала в канализации?
Barbra, I have some of your mail from when you used to live over at Cedarhurst. Барбара, у меня для тебя почта с тех пор, как ты жила в Чедархарсте.
All e-mails are stored on the mail server, and e-mail application just checks for any changes, that happen with the mailbox. Почта постоянно хранится на почтовом сервере, а почтовый клиент лишь синхронизирует изменения, происходящие с почтовым ящиком.
Mint Email provides another service - mail forwarding (Email Forwarding) feature, which is quite worth using. Mint почта предоставляет еще один сервис - пересылка почты (Email Forwarding) функцию, что вполне стоит воспользоваться.
Initially, all mail to foreign destinations went through Shanghai, but by 1882 there were twelve post offices. Вначале вся отправляемая за границу почта шла через Шанхай, но к 1882 году уже насчитывалось 12 почтовых отделений.
If Joy and Darnell's mail was finding them, I could, too. Если почта Джой и Дарнелла находит их, то и я смогу.
They do get their mail on time... but my friend Bumi found a better use for these chutes... Почта доходит вовремя, но мой друг Буми нашёл желобам другое применение.
Extensive use of electronic mail and of the very networking infrastructure described and recommended here was used to coordinate, communicate and to obtain timely reports from all the regions visited. Для координации деятельности, передачи сообщений и получения своевременных докладов из всех посещенных регионов широко использовалась электронная почта и сама описанная и рекомендованная сетевая инфраструктура.
At the national level: fast means of communication + fax + electronic mail На национальном уровне: средства быстрой связи + факсимильная связь + электронная почта;
In future, communications would include EDI as well as other, less restrictive technologies, such as electronic mail and the Internet. В будущем средства связи будут включать в себя ЭДИ, а также другие, менее ограниченные по своим возможностям технологии, такие, как электронная почта и система "Интернет".
Space telecommunications has made it possible to link remote places, which has given rise to facilities such as electronic mail, distance education and telemedicine. Благодаря спутниковой связи появилась возможность общаться с отдаленными районами и получили развитие электронная почта, дистанционное обучение и телемедицина.
I guess there was a big pileup of mail and they got careless. Наверно, во время праздников скопилась почта, вот они и зевнули.
Okay, do I have any mail? Ладно, у меня есть почта?
We call it "air mail." Мы назвали это "Воздушная почта".
Well, we put all your mail on the desk in your room, sweetheart. Да, вся твоя почта на столе у тебя в комнате.
And if mail arrives warn us, right? А если придёт почта, то мне скажут, да?
You-you don't get your mail here? Ты... тебе сюда почта чтоли не приходит?