Английский - русский
Перевод слова Mail
Вариант перевода Почта

Примеры в контексте "Mail - Почта"

Примеры: Mail - Почта
Because I'm someone who gets mail. Потому что мне может приходить почта.
Nouakchott Post Office (mail forwarding & requirements for international mail addresses associated with international financial reporting). Почтамт Нуакшота (пересылка почты, требования по международным почтовым отправлениям, почта, связанная с международной финансовой отчётностью).
Click this option if you wish all mail automatically forwarded by MDaemon to use the email address of the account forwarding the mail. Отметьте эту опцию, если хотите, чтобы вся почта, автоматически пересылаемая MDaemon, использовала почтовый адрес учётной записи, которая пересылает почту.
I'm her roommate, this is my mail, and if you take it from me, that's called mail fraud. Я ее соседка, это моя почта, и если вы заберете ее у меня, это будет почтовым мошенничеством.
For example, electronic mail and improved communications have not reduced the volume of conventional mail or the number of people travelling; and there has resulted a continued rapid increase in the demand for transport, with its accompanying environmental impacts. Например, электронная почта и улучшение средств связи не привели к сокращению объема обычных почтовых отправлений или числа людей, отправляющихся в поездки, в результате чего продолжается быстрый рост спроса на транспортные средства и сохраняются связанные с этим вредные последствия для окружающей среды.
With growing networking and communication, the computing architecture should encompass infrastructure services such as electronic mail and gateways to other environments. В условиях развития сетей и средств связи архитектура вычислительной системы должна включать такие инфраструктурные функции, как электронная почта и межсетевые интерфейсы с другими вычислительными средами.
Electronic mail has facilitated the organization of training programmes. Электронная почта облегчает решение задачи организации учебных программ.
Surface mail to and from the United Kingdom is received and dispatched five times a week. Обычная почта в Соединенное Королевство и из него поступает и отправляется пять раз в неделю.
Electronic mail and video-conferencing have enabled communication with limited delays associated with the various time zones within which the Organization implements its programme of work. Электронная почта и видеоконференции позволили обеспечить связь с незначительной задержкой во времени с охватом различных временных поясов в тех точках, где Организация выполняет свою программу работы.
Encrypted electronic mail and procedures to ensure its proper use will replace the current system of code cables. На смену нынешней системе шифротелеграмм придут зашифрованная электронная почта и процедуры, обеспечивающие ее надлежащее использование.
Electronic mail is used extensively in Tajikistan for the submission of material for use in producing the environmental status report. В Таджикистане электронная почта широко используется для подачи материалов при подготовке отчета о состоянии окружающей среды республики.
At the present time, tender documents are distributed only through traditional means of communication such as mail and facsimile. В настоящее время документы о конкурсных торгах распространяются лишь традиционными средствами связи, такими, как почта и факс.
We must consider the essential nature of the Internet when telephones and mail fail. Мы должны учесть основные особенности системы Интернет, когда телефоны и почта не функционируют.
Other services (mail, pouch, visas, property insurance) were also to be considered eventually for common provision. Предстояло также рассмотреть на предмет перевода на общую основу других служб (почта, дипломатическая почта, визовое обеспечение, страхование имущества).
There is also a telephone helpline and electronic mail site for receiving complaints. Кроме того, функционирует телефонная линия помощи и электронная почта для подачи заявлений.
Business often had to resort to traditional means of communication, such as mail or telex. Предприятиям зачастую приходилось пользоваться традиционными средствами связи, такими, как почта и телекс.
Electronic mail is widely used, making communications relatively easy. Широко применяется электронная почта, благодаря которой поддерживать контакты относительно несложно.
The tools most frequently used to communicate over the Internet are electronic mail, instant messaging programmes and forums. Наиболее часто используемыми средствами коммуникации в Интернете являются электронная почта, программы мгновенного обмена сообщениями и форумы.
They include the introduction of charges for bulk mailing for additional security screening required for United Nations mail. Они включают в себя установление платы за массовую рассылку в связи с дополнительными проверками, которые должна проходить почта Организации Объединенных Наций.
I knew air mail would work. Я знал, что воздушная почта сработает.
The mail for Henry Finch is being forwarded here to Manhattan. Почта Генри Финча направляется в Манхэттен.
And we accidentally got some of the Donahues' mail. И там случайно затесалась почта Донахью.
And some of your mail got mixed in with mine. А ещё ваша почта опять попала ко мне.
You know, we did get some mail earlier today. Знаешь, нам кое-какая почта уже пришла сегодня.
There's mail in that mailbox addressed to Troy Baxter... В почтовом ящике почта на имя Троя Бакстера...