Английский - русский
Перевод слова Macau
Вариант перевода Макао

Примеры в контексте "Macau - Макао"

Все варианты переводов "Macau":
Примеры: Macau - Макао
12.124 The HKSAR is also working closely with our neighbours especially in Guangdong and Macau at the levels of law enforcement and policy formulation. 12.124 САРГ также тесно сотрудничает со своими соседями, особенно с провинцией Гуандун и Макао, по вопросу об уровнях правоприменения и формулировании политики.
I know the Macau deal is the one you've been waiting for your whole life, and the FCC can block mergers. Я знаю, что сделка с Макао - это событие, которое вы ждали всю жизнь, а комиссия может заблокировать слияние.
It's heard you lost a lot in Macau Я слышал, что ты много проиграл в Макао.
The Committee welcomes the submission of the State party's initial report covering the implementation of the Optional Protocol on the mainland and in the Macau Special Administrative Region (SAR). Комитет приветствует представление государством-участником первоначального доклада о ходе выполнения Факультативного протокола в континентальной части страны и в Специальном административном районе (САР) Макао.
These East Timorese returned to East Timor or went to Portugal, except for about 15 of them who settled in Macau. Эти беженцы вернулись в Восточный Тимор или выехали в Португалию, и лишь 15 из них остались в Макао.
There have been formed in Macau, under legislation regulating the right of association, numerous workers' associations in the form of trades unions. В соответствии с законодательством о праве на свободу ассоциации в Макао были созданы многочисленные объединения работников в виде профессиональных союзов.
One example is the Association of the Macau Public Official Employees which is affiliated to the Public Services International. Одним из них является Ассоциация государственных служащих Макао, являющаяся членом Международной ассоциации гражданских служащих.
Decree-Law 51/96/M, of 16 September defines the professional training system which has been a priority sector in recent years for the Government of Macau. В Декрете-законе 51/96/М от 16 сентября определена система профессиональной подготовки, которой правительство Макао в последние годы уделяет приоритетное внимание.
Article 71 (6) of the Basic Law attributes to the Legislative Council the competence to receive and deal with complaints submitted by Macau SAR residents. На основании статьи 71 (6) Основного закона Законодательный совет уполномочен получать и рассматривать жалобы, поступившие от жителей ОАР Макао.
It is more often known as the Macau Stadium since it is the largest facility of the complex. Чаще его называют Стадион Макао, так как это крупнейшее строение, которое комплекс включает в себя.
In 1557 they managed to convince the Ming court to agree on a legal port treaty that would establish Macau as an official Portuguese trade colony. В 1557 году они смогли убедить высших чиновников Мин заключить договор о предоставлении Макао статуса официальной португальской торговой колонии.
Calls to Macau and the Mainland China are international, as are calls to Taiwan. Звонки в Макао и КНР, являются международными, как и звонки на Тайвань.
Russell was also scheduled to compete in the Macau Grand Prix with Carlin, but was replaced by Japanese Euroformula Open Championship driver Yu Kanamaru shortly before the event. Расселл также планировал участвовать в Гран-при Макао, однако был заменён на японца Ю Канамару из Открытого чемпионата Евроформулы незадолго до этого события.
The first printed Chinese text in horizontal alignment was Robert Morrison's "Dictionary of the Chinese language", published in 1815-1823 in Macau. Первой печатной книгой с китайским текстом, набранным горизонтально, стал многотомный «Словарь китайского языка» Роберта Моррисона, опубликованный в 1815-1823 в Макао.
Macau's population is 95% Chinese, primarily Cantonese and some Hakka, both from nearby Guangdong Province. 95 % населения Макао составляют ханьцы; в основном это кантонцы и некоторые хакка из соседней провинции Гуандун.
In mainland China, Hong Kong and Macau, dual Nano-SIM (in a single tray) is offered instead. В материковом Китае, Гонконге и Макао вместо этого предлагается двойная Nano-SIM.
Outside Japan the series is licensed in Taiwan by Sharp Point Press and in Hong Kong and Macau by Jade Dynasty. Манга была лицензирована тайваньской компанией Sharp Point Press и в Гонконге с Макао компанией Jade Dynasty.
The Committee, bearing in mind that China does not recognize dual nationality, expresses concern that residents of Macau, including civil servants who hold Portuguese passports, may not be able to stay in Macau after 1999. С учетом того, что Китай не признает двойного гражданства, Комитет выражает озабоченность по поводу того, что жители Макао, в том числе гражданские служащие, которые имеют португальские паспорта, могут быть лишены возможности оставаться в Макао после 1999 года.
For the year 1997/98, there were in Macau 9 institutions and 24 establishments for academic education. В 1997/98 учебном году в системе высшего образования в Макао насчитывалось 9 институтов и 24 учебных заведения.
The increase in early 1997 of illegal demonstrations by secret associations or societies led government agencies in Macau to seek to strengthen existing facilities for countering such organizations. Ввиду нарастания в начале 1997 года незаконных демонстраций, организуемых тайными ассоциациями или обществами, государственным органам Макао пришлось принять меры по укреплению системы противодействия таким ассоциациям.
Emperor Hotel is a 10-minute walk from the ferry terminal and is just a 15-minute drive from Macau International Airport. Отель находится в 10 минутах ходьбы от паромного терминала и расположен всего в 15 минутах езды от Международного аэропорта Макао.
The fall of Macau would also leave the Spaniards in the Philippines without means of support and make it easier for the Dutch to mount an attack on Manila. Падение Макао также могло оставить испанцев на Филиппинах без средств к существованию и облегчить атаку голландцев на Манилу.
I'm glad they're here because I actually used a knife very much like this one to kill a girl at the club in Macau. Я рад, что они здесь потому что я на самом деле использовал нож очень похож на этот чтобы убить девушку в клубе в Макао.
He also competed in a couple of one-off events, coming second in the Korea Super Prix and ninth at the famous Macau Grand Prix. Также он принял участие в одиночных соревнованиях, приехав вторым на Суперпризе Кореи и девятым на Гран-при Макао.
Four ports - Shekou, Shenzhen, Macau and Humen (Dongguan) - were initially served. Четыре порта - Шэкоу, Шэньчжэнь, Макао и Хумэнь (Дунгуань) - первоначальные направления паромов.