Английский - русский
Перевод слова Luck
Вариант перевода Повезет

Примеры в контексте "Luck - Повезет"

Примеры: Luck - Повезет
Maybe you'll have better luck with the other fella who got mugged. Может вам больше повезет с другим парнем, на которого напали.
With luck, we'll be able to cross in the morning. Мы сможем переправиться утром, если повезет.
Maybe you guys'll have better luck with her. Может быть вам с ней больше повезет.
Well, maybe you'll have better luck with Blair. Ну, может с Блэр тебе повезет больше.
But better luck next time, Teach. Повезет в другой раз, препод.
Any luck, we'll turn up an address. Если повезет, то мы добудем адрес.
A little luck, maybe we get back up before then. Если повезет, мы успеем достать его раньше.
Maybe you'll have more luck than Mum's had. Может, вам повезет больше, чем маме.
With a little luck, the network will pick me up. Если немного повезет, меня подберут.
With any luck, they might think there were no survivors. Если повезет, они подумают, что не было выживших.
But in a few days with luck, she'll be okay. Но через пару дней, если повезет, она будет в порядке.
With any luck, you'll be next to me. Если повезет, ты будешь рядом со мной в этот момент.
Maybe we'll get luck and find what it is down there. Может, нам повезет, и мы найдем то, что там есть, на дне...
With any luck, the patrols will pass us by soon enough... Если повезет, патрули вскоре пройдут мимо.
With any luck, we should have transwarp capability by 0600. Если повезет, мы должны получить возможность трансварпа к 6:00.
And with any luck, this could be your last case. И если повезет, это будет вашим последним делом.
With luck, we are ready in September. Если повезет, будем готовы к сентябрю.
You may have a better luck without the sunglasses. Возможно, тебе больше повезет без солнцезащитных очков.
With luck, my search will not be in vain. Если повезет, мои поиски увенчаются успехом.
With any luck he's still home. Если повезет, он еще дома.
Better luck next time, Gloria. Повезет в другой раз, Глория.
Maybe you'll have better luck than I did. Может, вам повезет больше, чем мне.
Any luck, we'll have our man by morning. Если нам повезет, то к полудню мы поймаем преступника.
I hope Reade and Zapata are having better luck. Надеюсь, Риду и Запате повезет больше.
With any luck, you could have some funding by August. Если вам повезет, вы получите на это деньги к августу.