After the fight, Rousey is back in control and chooses the next match: Davey Grant vs. Louis Fisette. |
После боя Роузи снова получает право контроля и назначает поединок: Дэйви Грант против Луиса Фисетта. |
Canopus narrowly missed being present at the Battle of Trafalgar, having been sent to Gibraltar with Louis's squadron to resupply. |
Canopus не присутствовал при Трафальгаре, будучи отправлен в Гибралтар с эскадрой Луиса для пополнения запасов. |
It took place on May 23, 2010 at the Joe Louis Arena in Detroit, Michigan. |
Шоу проходило 23 мая 2010 года на арене Джо Луиса в Детройте, Мичиган. |
During that time he was a student of Buckminster Fuller, Pietro Belluschi, Eero Saarinen, and Louis Kahn. |
В это время он был студентом у Бакминстера Фуллера, Пьетро Беллуски, Ээро Сааринена и Луиса Кана. |
Details such as Louis Comfort Tiffany stained glass windows and hammered bronze light fixtures were recreated to preserve the look of the house. |
Детали, такие как витражные стёкла Луиса Комфорта Тиффани и кованные бронзовые светильники были воссозданы для сохранения образа дома. |
Her insecurity was exacerbated by the attitude of studio chief Louis B. Mayer, who referred to her as his "little hunchback". |
Её неуверенность усугублялась отношением начальника студии Луиса Б. Майера, который называл её своей «маленькой горбуньей». |
To show respect in Louis' presence, Alan and Walden continue to refer to her as Ms. McMartin. |
Для того чтобы показать уважение к ней в присутствии Луиса, Алан и Уолден продолжают называть её мисс МакМартин. |
He became a Senator and supported Louis Botha, the first Prime Minister, in his attempts to unite Boer and British. |
Он стал сенатором и поддерживал Луиса Боту, первого премьер-министра, в его попытках примирить буров и британцев. |
I saw Louis the night that he the title. |
Я видел Луиса, когда он победил Брэддока. |
Don't let Louis in here after hours. |
Не впускай сюда Луиса после окончания работы. |
As for the threat against Louis, no money changed hands. |
Что касается угрозы в адрес Луиса, он не давал денег. |
I have received a formal job offer from Louis Canning. |
Я получила официальное предложение о работе от Луиса Каннинга. |
Mr. Louis Ferrigno, The Hulk from television. |
Луиса Фериньо, Того, который Халк. |
It is not right that I'm being denied admission because someone's punishing Louis. |
Это не правильно что я отказываю в допуске потому что кто-то наказывает Луиса. |
Trent's contract has the same problem as Louis's. |
У Трента та же проблема с контрактом что и Луиса. |
The L. Jeffrey Selznick School of Film Preservation was founded with support from The Louis B. Mayer Foundation. |
Школа сохранения фильма имени Л. Джеффри Селзника была основана при поддержке Фонда Луиса Б. Майера. |
Louis Litt does not lose clients. |
От Луиса Литта не уходят клиенты. |
She's the daughter of a guy I met on the inside, Louis Kalama. |
Дочь парня, с которым я познакомился в тюрьме, Луиса Каламы. |
Now, Louis had a beach house out in Farhampton, so he let your mother stay there. |
У Луиса был пляжный домик в Фархемптоне, и он разрешил вашей маме пожить там. |
I suspect that the burglary and Phoebe's execution were committed to keep Louis Bowman in prison. |
Подозреваю, что ограбление и расправа над Фиби были совершены для того, чтобы оставить Луиса Баумана и дальше за решеткой. |
Alibi aside, the State's case against Louis seems solid. |
Без учета алиби, дело штата против Луиса было надежным. |
The case against Louis Bowman was hardly circumstantial. |
Доказательства против Луиса Баумана были далеко не поверхностными. |
Especially given the fact that we think Louis Bowman may well be innocent. |
Особенно, учитывая тот факт, что мы думаем о возможной невиновности Луиса Баумана. |
Well, there could be another reason that you wanted to point Zoe at Louis. |
Но могла быть и иная причина, по которой вам нужно было указать Зоуи на Луиса. |
Well, let me suggest that you ask Louis Litt about his conversation with Katrina Bennett this morning. |
Предполагаю, ты спросила Луиса Литта о его утреннем разговоре с Катриной Беннет. |