| You falsely accused Louis. | Ты уже беспричинно обвинил Луиса. |
| I just saw Louis. | Я сегодня видел Луиса. |
| I asked him to hire Louis anyway. | Я попросил его нанять Луиса. |
| Louis's testimony pushed it over the top. | Показания Луиса всё решили. |
| Jessica, Louis, everybody. | Джессику, Луиса, всех. |
| They're Louis's first class of associates. | Они лучшие сотрудники Луиса. |
| Look, Rachel, you know Louis. | Рейчел, ты знаешь Луиса. |
| It was Louis Armstrong's version. | Это была версия Луиса Армстронга. |
| Louis didn't have it. | У Луиса его не было. |
| Louis is going to be the deciding vote. | У Луиса будет решающий голос. |
| You saying Louis was framed? | Хочешь сказать, Луиса подставили? |
| You falsely accused Louis. | Ты ложно обвинил Луиса. |
| Louis's Fortune 500 client. | Пятисотый счастливый клиент Луиса. |
| That is what I call Louis. | Так я называл Луиса. |
| He was Louis' cat. | Это бывший кот Луиса. |
| You got him to remember Louis. | Но он помнит Луиса. |
| And Louis, he had a wife. | А у Луиса была жена. |
| Louis's letter of resignation. | Заявление Луиса об увольнении. |
| You pushed Louis out the door. | Ты выкинул Луиса за дверь. |
| Louis Comfort Tiffany glass. | Стекло от самого Луиса Тиффани. |
| Have you seen Louis? | Ты не видела Луиса? |
| Then take Louis with you. | Тогда возьми с собой Луиса. |
| Louis' restaurant in the Bronx. | Ресторан Луиса в Бронксе. |
| And that's how we'll crush Louis. | И так мы сокрушим Луиса. |
| Donna, where the hell is Louis? | Донна, где носит Луиса? |