| She was really nice to me even though I'm such a loser. | Она была ко мне очень добра, даже зная, какой я неудачник. |
| I recall the word "loser" peppered throughout our conversation. | В ходе нашей беседы она очень часто употребляла слово "неудачник". |
| And Michael will never go with you because you're a loser. | И Майкл никогда не пойдёт с тобой, потому что ты неудачник. |
| He's a loser, a liar, and a cheat. | Он неудачник, лжец и изменник. |
| Or maybe I'm just a loser that can't do anything right. | Или может я неудачник, который ничего не может сделать правильно. |
| Good luck reaching it, tiny loser. | Удачи в этом, маленький неудачник. |
| You can't possibly care about this loser. | Тебя не может волновать этот неудачник. |
| He sounds like a total loser. | Он выглядит, как полный неудачник. |
| You're just a loser temp. | Ты просто неудачник на временной работе. |
| Because according to Dee, I'm a loser too. | Потому что, по словам Ди, я тоже неудачник. |
| Don't let your loser older brother hold you back. | Или твой брат, неудачник, утянет тебя вниз. |
| He is a loser and always talks too much. | Он неудачник и всегда слишком много болтает. |
| She doesn't know her dad's a loser. | Она не знает, что её папа - неудачник. |
| I'm saying it 'cause he's a loser. | Я так говорю, потому что он неудачник. |
| This guy's a loser if he doesn't stand to the challenge. | Этой парень - неудачник, если не примет ее вызов. |
| Well, Wirt, sounds like - you're a real loser back home. | Вирт... что дома ты - настоящий неудачник. |
| Well, Wirt, sounds like - you're a real loser back home. | Похоже, что дома ты - настоящий неудачник. |
| Second, just because some cheating loser with a cheap suit said something doesn't make it true. | Во-вторых, если какой-то жалкий неудачник в дешёвом костюме что-то сказал, то это не становится правдой. |
| I can't believe I let another loser break my heart. | Не верю, что мне попался очередной неудачник. |
| You've opened my eyes to what a loser I am. | Ты открыл мне глаза - какой же я неудачник. |
| Apparently, that makes me a loser. | Видимо, из-за этого я неудачник. |
| Well, he probably is a loser. | Ну, этот скорее всего неудачник. |
| I say fat loser, Bob. | По-моему, жирный неудачник, Боб. |
| You're actually even a bigger loser than I thought. | Ты ещё больший неудачник, чем я думала. |
| I got my eye on you, loser. | Я слежу за тобой, неудачник. |