| I've been living like a demented loser. | Но я всего лишь абсолютный неудачник. |
| I say fat loser, Bob. | По-моему, жирный неудачник, Боб. |
| If you think he's a loser, then you must think I'm a loser, too. | Если ты думаешь, что он неудачник, тогда ты должен думать, что я неудачник, тоже. |
| He's nobody, a loser, | Он никто, неудачник, |
| Maybe I'm just a loser, right? | Может я просто неудачник? |
| If a loser like Randall can kill me, then I deserve it. | Если лузер вроде Рендала может меня убить, то я этого заслуживаю. |
| What happened to "loser"? | А где же "лузер"? |
| I'm not some loser who can't figure it out on his own, okay? | Я не лузер, который не может сам понять что к чему, ясно? |
| Who called u a loser? | Кто сказал, что ты лузер? |
| He is not a loser, though he has lost. | Он не лузер, даже не смотря на то, что многое потерял. |
| So the only loser of this the - battle round is going to be me. | Поэтому единственный проигравший в этой битве, это я. |
| The winner gets the girl, the loser gets five grilled cheese sandwiches. | Победитель получает девушку, проигравший получает пять жаренных сендвичей с сыром. |
| The loser will switch to the later lunch period, so you'll never have to eat together again. | Проигравший будет обедать позднее, так что вы больше никогда не будете делать это вместе. |
| The exercise would lose all credibility if you show that the loser can simply beg off. | Иначе зто теряет всякий сМысл, если проигравший Может потоМ отказаться, как ты сейчас. |
| Alright, but no getting out of it-the loser drinks up! | Хорошо, но до конца! Проигравший пьет! |
| Well, then, you're not a loser. | Ну так поэтому ты не неудачница. |
| Horrible, Depressed, like a loser. | Ужасно, я в депрессии, как неудачница. |
| Don't listen to a word of what that loser says. | Не слушай ни слова, что это неудачница говорит. |
| You're not a loser, okay? | Ты не неудачница, хорошо? |
| Why are you laughing, loser? | Ты чего смеешься, неудачница? |
| It seems to me you're the biggest loser here. | Шёл бы ты домой, ты проиграл. |
| You sound like a loser! | Ты говоришь так, будто уже проиграл. |
| I don't care if I, m a loser every day for the rest of my life... just as long as I get to lose with you. | Я не забочусь, являюсь ли я проигравшим каждый день для остальной части моей жизни столь же сильно как если бы я проиграл с тобой. |
| You'll be like, "I didn't take part... that's why I lost, why I'm a loser." | Ты будешь такой "Я не принимал участия и поэтому я проиграл, поэтому я неудачник." |
| So, although you are a loser, you're not THE loser. | Итак, хотя ты и проиграл, но ты не лузер. |
| Why do I have to listen to a loser like you! | Почему я должна обращать внимание на такое ничтожество, как ты? |
| You're such a loser. | Какое же ты ничтожество... |
| But Xander, he's an utter loser. | Но Ксандер... Полное ничтожество. |
| Nice costume, loser. | Классный костюмчик, ничтожество. |
| The guy is a total loser. | Он ничтожество и хвастун. |
| When the court makes its decision there will be a clear winner and a clear loser. | Когда суд примет свое решение, один явно выиграет, а другой явно проиграет. |
| Indeed, the entire world is the loser if the multilateral trade system is weakened. | Действительно, от ослабления многосторонней системы торговли проиграет весь мир. |
| It was equally doubtful whether adjustments to the plan would resolve the problems, since the endgame would still produce one winner and one loser. | Он также выразил сомнение в том, что корректировка Плана позволит устранить эти проблемы, поскольку в конечном итоге одна из сторон в любом случае выиграет, а другая проиграет. |
| And tomorrow one of you is going to be a loser. | И завтра один из вас проиграет. |
| The loser buys ice cream for all. | Тот, кто проиграет, купит всем мороженое. |
| McCann and that chopped-up loser, and I didn't do any of it. | МакКэнн и тот расчлененный лох, я не делал всего этого. |
| One a success and one a loser. | один счастливчик, другой - лох. |
| Bite me, you loser. | Да пошел ты, Лох. |
| Sam, you're not a loser. | Сэм, ты не лох |
| You're a loser for different reasons. | ы лох по другим причинам. |
| However, none of them was successfully returned or eligible to be considered under the Best Loser System. | Однако никто из них не стал успешно избранным или имеющим право рассматриваться по системе отбора лучших среди проигравших. |
| The Prime Minister has stated that he considers the Best Loser System to have outlived its usefulness, even though it has served well. | Премьер-министр указал, что, по его мнению, система отбора наилучших среди проигравших кандидатов себя изжила, хотя и была достаточно эффективной. |
| According to the First Schedule to the Constitution, the additional eight seats under the Best Loser System are allocated giving regard to the "appropriate community", with reliance on population figures of the 1972 census. | В соответствии с первым приложением к Конституции дополнительные восемь мест по системе отбора наилучших среди проигравших распределяются с учетом "соответствующей общины" на основании данных переписи населения 1972 года. |
| Now, with Schröder back in power, it's Germany's economy that seems the certain loser. | Сейчас, когда Шредер снова у власти, кажется, что среди проигравших определенно оказалась германская экономика. |
| People resented his failure to keep his promise from 1998 to reduce unemployment. Now, with Schröder back in power, it's Germany's economy that seems the certain loser. | Сейчас, когда Шредер снова у власти, кажется, что среди проигравших определенно оказалась германская экономика. |
| No durable and lasting solution can be found if one of the sides comes out a loser in this game. | Невозможно добиться долгого и прочного урегулирования, если одна из сторон оказывается проигравшей в этой игре. |
| In yet another case, involving tenders for the construction of a university building, a draft agreement whereby two conspirators agreed that the winner of the tender would indemnify the loser was found in the files of one party. | В еще одном деле, связанном со строительством здания университета, в архивах одной из сторон был обнаружен проект соглашения между двумя участниками торгов, в соответствии с которым победитель должен был выплатить компенсацию проигравшей стороне. |
| Serbia is totally opposed to any redrawing of the borders and believes that any "either-or" solution - making one side a winner and the other a loser - would not be good. | Сербия решительно возражает против любого пересмотра границ и считает неприемлемым любое решение по принципу «либо-либо», делающее одну сторону победительницей, а другую проигравшей. |
| The requirement that the loser pay the fees of the defendant's lawyers was a significant deterrent in many countries of the European Union. | Требования в отношении оплаты проигравшей стороной издержек ответчика на адвокатов являются серьезным сдерживающим фактором во многих странах Европейского союза. |
| Normally the court orders the costs of an action to be paid by the losing party, but in small claims parties are normally expected to pay their own costs, though they can usually recover court fees from the loser. | Судебные издержки по решению суда обычно выплачиваются проигравшей стороной, однако, как правило, в случае исковых требований на небольшую сумму имеется в виду, что стороны сами оплатят свои издержки, хотя они обычно могут добиться возмещения судебных сборов проигравшей стороной. |
| However, if the loser fails to perform those duties, she will be terminated from the WWE. | Но если проигравшая не выполнит это обязательство, то она должна покинуть ШШЕ. |
| Loser has to ask the guy in gym shorts at table 12 to stop Sharon Stoneing us his balls. | Проигравшая просит парня в спортивных шортах за 12-м столиком перестать Шэрон Стоунить свои шары. |
| Elections produce a loser, who is then excluded. | В результате выборов проигравшая сторона исключается из процесса. |
| The Committee further notes that Spanish citizens therefore have to pay the fees for two lawyers after the first instance, and also the fees for the two lawyers of the winning party in the event that they lose their case (loser pays principle). | В этой связи Комитет далее отмечает, что испанские граждане вынуждены оплачивать услуги двух адвокатов, представляющих их в судах после первой инстанции, а также услуги двух адвокатов выигравшей стороны в тех случаях, когда они проигрывают дела (принцип "проигравшая сторона платит"). |
| Elections produce a loser, who is then excluded. | В результате выборов проигравшая сторона исключается из процесса. |
| Yorke featured extensively in an episode of Australia's The Biggest Loser, which aired 28 February 2006. | Йорк снялся в эпизоде австралийского шоу «The Biggest Loser», которое транслировалось 28 февраля 2006 года. |
| Both the lyrics and melody share a melancholy sound and theme with songs that precede it on Beatles for Sale, such as "No Reply" and "I'm a Loser". | И мелодия, и текст песни проникнуты меланхолией, что роднит данную композицию с некоторыми другими песнями альбома Beatles for Sale, например «No Reply» и «I'm a Loser». |
| Expressing the dissatisfaction in their lives, Puck, Finn, Terri, customer Sandy Ryerson (Stephen Tobolowsky), and employee Howard Bamboo (Kent Avenido) perform "Loser" in a dream sequence. | Как выражение недовольства своей жизнью, Пак, Финн, Терри, работник Говард Бамбу (Кент Авендидо) и клиент Ренди Сайерсон (Стивен Тоболовски) поют песню «Loser». |
| Udo Dirkschneider) Devil Is A Loser (Live) "Who's Your Daddy?" peaked in the Finnish single chart at #1 on September 9, 2006 but then it quickly fell out of the top 20. | (Decapitated Radio Edit) EviLove (Previously Unreleased) They Only Come Out At Night Devil Is A Loser (Live Version) 9 сентября 2006 года «Who's Your Daddy?» занял первую позицию в финском сингл-чарте, однако быстро вышел из Топ-20. |
| In two-player mode, when only one player has sufficient points, the character in charge of advancement asks "Leave your loser friend behind?", allowing the leading player to continue alone by removing the other player from the game. | В режиме игры для двух игроков, если лишь один из них имеет достаточное количество очков, персонаж спрашивает: «Leave your loser friend behind?» |
| And he's a sore loser. | И он не умеет достойно проигрывать. |
| Now, now, don't be a sore loser. | Нет, нет, умей проигрывать. |
| I hate to be a loser | Но и проигрывать я не люблю. |
| He is such a sore loser. | Совершенно не умеет проигрывать. |
| His eminence the Cardinal is a sore loser. | Его Высокопреосвященство не любит проигрывать. |
| France will get a contract for a nuclear reactor, and America will be the loser. | Франция получит контракт на ядерный реактор, а Америка будет в проигрыше. |
| Indeed, sub-Saharan Africa had been a net loser. | Фактически в проигрыше оказался в итоге субсахарский регион Африки. |
| I don't want to end up with a loser. | Я не хочу, чтобы я в итоге оказалась в проигрыше. |
| It is hoped that, in the implementation of these provisions and the setting in place of the compensatory mechanisms envisaged therein, the international community and especially the developed countries will fulfil their responsibilities in trying to ensure that Africa is not the loser once again. | Мы надеемся, что при осуществлении этих положений и при учреждении компенсационных механизмов, предусмотренных в них, международное сообщество и особенно развитые страны выполнят свои обязательства и попытаются сделать так, чтобы Африка вновь не оказалась в проигрыше. |
| Well, you're lucky for a loser. | тебе повезло в проигрыше. |
| Shane - he's a massive loser sponge. | Шейн - он постоянно проигрывает много денег. |
| That's a bad idea to begin with: like Scary Movie, parodies of a parody are on to a loser from the start. | Плохая идея для начала: подобно «Очень страшному кино», пародия на пародию проигрывает по всем статьям изначально. |
| With an ever-larger military machine backed by village-level militias, civil society has been the main loser. Sweeping emergency regulations remain in place, arming the security forces with expansive powers of search, arrest, and seizure of property. | При самой большой, чем когда бы то ни было, военной машине, подкрепленной сельской милицией, больше всего проигрывает гражданское общество. |
| You realize the game is automatically over when the loser loses, right? | Понимаешь, игра автоматически заканчивается, когда проигравший проигрывает, верно? |
| At the start of the story, she challenges Ikki to a duel where the loser must obey the winner, but she loses. | В начале истории она бросает вызов Икки на поединок, по итогу которого проигравший должен повиноваться победителю, но проигрывает. |