You really are a loser, Sawai-san. |
Господин Саваи, ну вы, точно, неудачник. |
I'm just a zombie, prom-loving loser. |
Я просто "зомби, любитель балов, неудачник". |
Probably the biggest loser like every year. |
Очевидно, главный неудачник, как и все предыдущие годы. |
A poor loser agrees to do the story of a great man's life. |
Несчастный неудачник соглашается снять историю жизни великого человека. |
Probably because he's a major loser. |
Наверно, потому что он неудачник. |
And I wanted to introduce him to you first because you're a loser. |
И я хотела представить его тебе первому, потому что ты неудачник. |
The truth is, he's a two-bit, drug-dealing loser who used to be Mike's neighbor. |
Правда в том, что он мелкий наркоторговец неудачник, который раньше был соседом Майка. |
Because I'm a two-time loser. |
Потому что я - хронический неудачник. |
You took this because you were a loser in college while Shake was being a superstar. |
Она тебе нужна, потому что в колледже Шейк был суперзвезда, а ты - неудачник. |
The loser will be transferred to our agency in Lugano. |
А неудачник отправится в наш филиал в Лугано. |
Small time loser named Teddy Luna. |
Катастрофический неудачник по имени Тедди Луна. |
I keep checking my phone every three seconds, like a loser. |
Я проверяю телефон каждые три секунды как неудачник. |
There was Mr Tanner, two-time loser with a barbed wire tattoo. |
Там оказался мистер Тэннер, двукратный неудачник с татуировкой в виде колючки. |
It's that loser Mr. Hunter that let her get away with it. |
Этот неудачник м-р Хантер позволил, чтобы ей это сошло с рук. |
With this manoosh loser, He's a loner, friendless. |
Ну этот Мануш - неудачник, одинок, без друзей. |
I'm just another Glee loser now. |
Теперь я просто еще один неудачник из Хора. |
Because that loser made a move on my girl. |
Потому что этот неудачник увёл мою девушку. |
You're a loser who misses a tomato. I win. |
Ты неудачник, скучающий по помидору. |
Your winner, and still a loser. |
Ваш победитель, и все еще неудачник. |
Now, you sound like a sore loser to me. |
Ты говориь, как последний неудачник. |
All the other honeymoon suites would think it was a loser. |
Все остальные номера новобрачных будут думать, что он неудачник. |
And you're the loser who only cares about competition. |
А ты неудачник, которого волнует соперничество. |
Words spoken by every loser I've ever met. |
Так говорил каждый знакомый мне неудачник. |
He thinks I'm a complete loser. |
Он думает, что я полный неудачник. |
But if someone like you thinks that I'm a loser, then... |
Но если бы кто-нибудь вроде тебя думает, что я неудачник... |