| You're sounding like a loser. | Ты рассуждаешь, как неудачник. |
| You're nothing but a loser! | Ты никто! Неудачник! |
| Lawrence Shepherd, you're loser. | Лоуренс Шепард, ты неудачник. |
| Was this the loser who knocked you up? | Этот неудачник тебя обрюхатил? |
| No. He's a loser. | Нет, он неудачник. |
| No, I'm a loser! | Нет, я неудачник! |
| Because he's a loser. | Потому что он неудачник. |
| Because he's a loser. | Но ведь он неудачник. |
| What a brave loser! | Что за храбрый неудачник! |
| You're not a loser, Wendell. | Ты не неудачник, Вэндэлл. |
| Forget it, who's that loser? | Забудь! Кто этот неудачник? |
| Your dad'sa total loser too? | Твой отец тоже полный неудачник? |
| Thinks he's a loser... | Думает, что он - неудачник... |
| Is this guy a real loser? | Этот парень настоящий неудачник? |
| You are not a loser. | Из тебя неудачник не получится. |
| No, not a loser. | Нет, не неудачник. |
| You know what a loser is? | Знаешь, кто такой неудачник? |
| Melvin, you're a loser! | Мелвин, ты неудачник! |
| If I say yes, I'm a loser. | Если да - я неудачник. |
| Go home, loser. | Иди домой, неудачник. |
| You look like a loser. | А то выглядите как неудачник. |
| Get out of here, loser! | Убирайся отсюда, неудачник! |
| Even this loser wants fireworks. | Даже этот неудачник хочет фейерверк. |
| Out of my way, loser. | С дороги, неудачник. |
| I guess I'm the bigger loser. | Думаю, я больший неудачник. |