| Enjoying your ice cream, you fat loser? | вкусное мороженное, жирный неудачник? |
| Your father is a genuine loser. | Твой отец жуткий неудачник. |
| So now Rocco Allatore's a loser? | И Рокко Алаторе - неудачник? |
| That's because you're a loser. | Потому, что ты неудачник. |
| You're nothing but a spineless, no-balls loser. | Ты бесхребетный слабак и неудачник! |
| You're the loser of this crew. | Ты здесь главный неудачник. |
| You do not need that loser. | Тебе не нужен этот неудачник. |
| Your enemy is a very bad loser. | Ваш противник - вечный неудачник. |
| You don't have the monopoly on being a sad loser. | Вы не единственный печальный неудачник. |
| Otherwise, a loser. | В другом, неудачник. |
| This isn't a competition... loser. | Это не соревнование... неудачник. |
| No, he was a loser. | Нет, он неудачник. |
| You're such a sore loser. | Ты такой больной неудачник. |
| I'm the town loser. | Я же местный неудачник. |
| Get away from me, loser. | уйди от меня: неудачник. |
| What did that loser want? | Что хотел этот неудачник? |
| You're a loser, Nelson. | Ты - неудачник, Нельсон. |
| He's still a loser. | Он всё равно неудачник. |
| Be that way, you loser! | Ну и катись, неудачник! |
| Billy's got the word loser, | Билли - просто ходячий неудачник, |
| Beno, total loser. | Бено, полный неудачник. |
| Peter Griffin is no loser! | Питер Гриффин не неудачник! |
| You're not a loser. | Нет, Росс, ты не неудачник. |
| Who's the master prank caller now, you loser? | Выкуси! неудачник? неудачник? |
| Are you a loser? | Ты неудачник, а? |