Английский - русский
Перевод слова Loser
Вариант перевода Проигравший

Примеры в контексте "Loser - Проигравший"

Примеры: Loser - Проигравший
We race and the loser leaves town for good. Мы участвуем в гонке, в которой проигравший навсегда покинет город.
Mary's still in, loser pays. Мэри все еще в игре, проигравший платит.
This year, the loser paid for the other one to go to Hawaii. В этому году проигравший оплачивает поездку другого на Гаваи.
Whoever finishes first wins Mary, the loser walks away for good. Кто финиширует первым, выигрывает Мэри, проигравший сваливает подобру-поздорову.
When a man understand this, no loser will cry on losing. Когда человек понимает это, ни один проигравший не будет кричать о потере.
No, the winner stays, the loser goes. Нет, победитель остается, а проигравший идет.
I think it's pretty obvious, 'cause the winner lives and the loser faces certain death. Думаю, это очевидно, потому что победитель остается жить, а проигравший встречает свою смерть.
The Battle loser is evicted from the game. Проигравший в «Битве» будет исключен из игры.
So the only loser of this the - battle round is going to be me. Поэтому единственный проигравший в этой битве, это я.
The winner will become a full wizard, and the loser gets nothing while losing their powers forever. Победитель станет полноправным волшебником, а проигравший потеряет свои волшебные силы навсегда.
Four winners and one clear loser emerged from the first round. В первом туре оказалось четыре победителя и один явный проигравший.
And then the loser, straight out the door. И потом проигравший уходит за дверь.
Winner takes all, loser goes home. Победитель получит всё, проигравший пойдёт домой.
There's a winner and there's a loser. Есть победитель, и есть проигравший.
The loser, along with his ship, shall be destroyed in the interests of peace. А проигравший, вместе со своим кораблем, будет уничтожен в интересах мира.
Well, even so, Brian's still the loser. Ну, даже так, Брайан все еще проигравший.
Well, there's only one loser here. (джош) Здесь только один проигравший.
The loser is alive, but is an outcast. Проигравший остаётся в живых, но бежит с позором.
Nobody won tonight, and the only loser here is me. Никто не выиграл сегодня, а единственный проигравший здесь я.
In a second vote, the election's loser was crowned the winner. После повторного голосования проигравший на первых выборах был объявлен победителем.
The Party concerned submits that the "loser pays" principle is not inherently objectionable under the Convention. Соответствующая Сторона утверждает, что принцип "проигравший платит" не является принципиально неприемлемым с точки зрения Конвенции.
The loser will go home with nothing. Проигравший уйдёт домой ни с чем.
The loser always leaves with nothing. Проигравший всегда уходит ни с чем.
The loser has to spend a night in jail. Проигравший должен провести ночь в тюрьме.
If you're not a winner, you're a loser. Если ты не победитель, ты проигравший.