| Sam meant we don't need the environmental lobby. | Сэм имел ввиду, что мы можем прожить без экологических лобби. |
| We met in your lobby while you kept us waiting. | Мы встретились в лобби, когда вы заставили нас ждать. |
| Anyone who tries to leave isn't getting past the lobby. | Все кто пытается выйти не проходят мимо лобби. |
| The tech lobby screwed me on this. | Техническое лобби всё испортило мне на этом. |
| The tech lobby was pressing India to sign the thing. | Технологическое лобби давило на Индию подписать это. |
| We knew the tech lobby was leaning on India. | Мы знали, что технологическое лобби опиралось на Индию. |
| I saw the parents in the lobby, smart money is obviously on the father. | Я видела родителей в лобби, вполне очевидно ставка должна быть на отца. |
| So I was just sifting through tons of videos from the hotel elevator and lobby. | Я просматривал кучу видео из лифта в отеле и из лобби. |
| We both watched opening night from the concession stand in the lobby. | Мы обе смотрели ночь открытия стенда концессии в лобби. |
| We Arik waited for the insurance lobby. | Мы с Ариком для страховки ждали в лобби. |
| No, I'm actually at the lobby right now. | Нет, я вообще-то уже в лобби. |
| I offer a solution, nuclear lobby turns its back. | Я предлагаю решение, атомное лобби откатывает. |
| Jeffrey Baker just walked into the lobby. | Джеффри Бэйкер только что зашел в лобби. |
| I saw him walking towards the lobby like 20 minutes ago. | Я видела, как он шел к лобби, 20 минут назад. |
| I've been through every bit of this security tape - stairs, elevator, lobby. | Я просмотрел каждый кадр на этой пленке - лестницы, лифт, лобби. |
| Let's look at the lobby again. | Посмотри пленки из лобби еще раз. |
| The sewage lobby's involved in that project, and trust me, you don't want to cross them. | В этот проект вовлечено канализационное лобби, и поверь мне, ты не захочешь переходить им дорогу. |
| Help the oil lobby, Bobby. | "Помоги нефтяному лобби, Бобби". |
| The girl got high in the lobby, made a scene, so she had to cut her off. | Девочка слишком разошлась в лобби устроила сцену, поэтому ей пришлось от нее избавиться. |
| I've got two subjects going through the lobby now. | Я засек двух субъектов, идущих через лобби. |
| A Nobel prize winner, hounded by the religious lobby. | Нобелевский лауреат, преследуемый религиозным лобби. |
| So I went down to the lobby, and I saw this Indian guy. | Я спустился вниз в лобби и увидел одного индийца. |
| We have teams in the lobby and spotters across the street. | У нас команды в лобби и наблюдатели через улицу. |
| I want the design specs for the main lobby by lunch. | Я хочу видеть образец дизайна для лобби к обеду. |
| All of our clients fill out their intake information here in the lobby. | Все наши клиенты подают информацию о себе здесь, в лобби. |