A man should live out his life fully and completely... give form to every feeling, reality to every dream. |
Человек должен прожить свою жизнь во всей полноте и насыщенности... прочувствовать каждое чувство, осуществить каждую мечту. |
And I think that would make me live my life more successfully. |
И я думаю, это помогло бы мне прожить свою жизнь более успешно. |
I thought I could live life as if it never happened. |
Я думал, что смогу прожить жизнь так, будто ничего не случилось. |
Some people live a lifetime in a minute. |
Некоторые люди могут прожить жизнь за минуту. |
It is the responsibility of educators to help their students live satisfying, responsible lives. |
Преподаватели ответственны за то, чтобы помочь своим студентам прожить полные, ответственные жизни. |
Your guy can live without his leg. |
А твой парень сможет прожить и без ноги. |
The ECB and creditor banks can live for two or three weeks with a temporary downgrade of Greece's debt. |
ЕЦБ и банки-кредиторы смогут прожить две-три недели со временным понижением рейтинга греческого долга. |
You might live another 25 years. |
Могут прожить 25 и более лет. |
He tells them he would rather see his family dead... than live another day after this. |
Он показал, что лучше увидеть смерть своей семьи... чем прожить еще один день после этого. |
You can live without gold but not without water. |
Без золота можно прожить, а без воды нет. |
You all live long, dull, uninteresting lives. |
Вы хотите прожить долгую и скучную жизнь. |
You'd be surprised what you can live without. |
Ты удивишься, без чего только можно прожить. |
Somewhere they could live out the rest of their days in the sun. |
Место, где они могли прожить под солнцем остаток своей жизни. |
One doesn't live this long without learning how to repair broken bodies. |
Невозможно прожить так долго не научившись лечить покалеченные тела. |
He could live another 50 years. |
Он может прожить ещё лет 50. |
This guy might live for thousands of years. |
Этот красавец может прожить тысячи лет. |
But if you go back, frank, you can at least live your life. |
Но если ты вернёшься, Френк, то сможешь прожить нормально жизнь. |
If I could live the last few years differently, Leda, I would. |
Если я мог бы прожить прошлые несколько лет по-другому, я сделал бы это. |
You can live a long and a prosperous life. |
Вы можете прожить долгую и благополучную жизнь. |
It's a place where you can live a long life and die on a beach. |
Там мы можем прожить долгую жизнь, или умереть на пляже. |
We can't live on my wages. |
Нам не прожить на мою зарплату. |
An assumption develops that you cannot understand life and live life simultaneously. |
Есть теория, что нельзя осознать жизнь и прожить жизнь одновременно. |
I'm getting rid of all the books that I can live without. |
Я избавлюсь ото всех книг, без которых смогу прожить. |
You can live without wants, but you can't live without needs. |
Ты можешь прожить без желаний, но не сможешь прожить без потребностей. |
Now that low temperature has slowed their reproductive cycle to a crawl, they can live out their days in relative peace. |
Низкая температура свела их репродуктивный цикл к минимуму, Они могут прожить остаток дней своих в относительном покое. |