Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Прожить

Примеры в контексте "Live - Прожить"

Примеры: Live - Прожить
You couldn't live her life for her. Ты бы не смог прожить ее жизнь за нее.
I can't live all my life hiding in my apartment. Я не могу прожить всю жизнь, скрываясь в своей квартире.
Best-case scenario, with chemo, I'll live maybe another couple years. В лучшем случае, благодаря химиотерапии, я могу прожить еще пару лет.
And now I must live my life in penance, praying for forgiveness. Теперь я должна прожить жизнь в покаянии, вымаливая прощение.
I could get my new heart any time now, live a long life. Я могу получить своё новое сердце в любую минуту сейчас, и прожить долгую жизнь.
But he could live for a year or more if he has the treatment. Он может прожить ещё год или больше если будет лечиться.
If the oxygen holds out, we might live long enough to starve to death. Если экономить кислород, мы сможем прожить достаточно долго, чтобы умереть с голода.
I'm sure Brice Catledge can live without drooling all over you for a few hours. Уверен Брайс Кэтледж сможет прожить, не пуская слюни вокруг вас, несколько часов.
I don't know if you can live your life without love. Не знаю, сможете ли вы прожить свою жизнь без любви.
Now you may live 40... 50 years with one of these two women. Может статься, что вам придется прожить 40... 50 лет с одной из этих двух женщин.
No one should live out his life alone, including you. Никто не должен прожить свою жизнь в одиночестве, включая вас.
I'll make him live out every day of his two-year contract. Заставлю его прожить каждый божий день его двухлетнего контракта.
And you can live it here. И ты можешь прожить её здесь.
One can't live a day without money. Без денег и дня не прожить.
With proper care you can live 20 years like this. При правильном уходе Вы можете прожить 20 лет.
You tell me where the gun is, I'll let you live another 30 seconds. Говори, где пистолет, и я позволю тебе прожить еще 30 секунд.
Margaret the Slitheen can live her life again. Маргарет Сливин сможет заново прожить свою жизнь.
The thing you can't live without until tomorrow? Вещь, без которой ты не сможешь прожить до завтрашнего утра?
You can't live your life without taking risks. Нельзя прожить жизнь, ни разу не приняв на себя риска.
I'm sure you can live without him for one more day. Я уверена, что ты можешь прожить без него еще один день.
Boss, you must live long. Босс, ты должен долго прожить.
You can live the rest of your life in careless freedom. Можешь прожить свою жизнь в беспечной свободе.
Satch and I can live without a coffee table for a few hours. Мы с Сэтчем можем пару часов прожить без кофейного столика.
I really love Russia and can't live more than ten days abroad». Я действительно очень люблю Россию и больше десяти дней за границей прожить не могу».
The species can live more than 10 years. Птицы могут прожить свыше 10 лет.