As part of the "Live your life" event organized in October each year since 1994, in 1997 a programme entitled "Paint your grandparents" was launched with Fundación Integra and pupils in pre-basic education in that institution, with prizes for the best entries. |
Так, начиная с 1994 года ежегодно в октябре проводится мероприятие "Прожить жизнь", в рамках которого в 1997 году среди младших учеников учебного заведения "Фонд интегра" начал проводиться конкурс "Я рисую своих бабушек и дедушек" с премированием лучших работ. |
YOU KNOW IT'S... I-IT'S AMAZING HOW YOU CAN LIVE IN A CITY YOUR WHOLE LIFE |
Знаешь, просто удивительно, что можно прожить в городе всю свою жизнь и не знать, сколько здесь красивых видов и интересных вещей. |
We cannot live on three stalks of corn. |
На трех колосках не прожить. |
On November 9, 2015, Rory announced via his blog THIS LIFE I LIVE that Joey had entered hospice care and they had decided to focus on living the time that Joey had left and not focus on the doctor's timeline for her survival. |
9 ноября 2015 года Рори объявил в своем блоге «THIS LIFE I LIVE», что Джоуи поступила в хосписную службу, и они решили сосредоточиться на том, чтобы прожить то время, которое осталось Джоуи, а не опираться на прогнозы врачей. |