Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Указаны

Примеры в контексте "List - Указаны"

Примеры: List - Указаны
And their 13 names are inscribed on the list known as Shy Shen. И их 13 имен указаны в списке, известном как Шай Шен.
The list indicates the final titles of the documents, their nature and their author(s). В списке указаны окончательные названия документов, их характер и автор(ы).
Their chemical names or the corresponding collective heading in the list of substances, and their class and classification code shall be indicated. Должны быть указаны их химические названия или наименования соответствующих сводных рубрик в перечне веществ, а также их класс и классификационный код.
Furthermore, the list of documentation did not indicate any additional reports on the subject of improving the financial situation of the Organization, which would have been welcome. Кроме того, в перечне документов не указаны никакие дополнительные доклады по вопросу об улучшении финансового положения Организации, которые были бы полезными.
The main legislative and regulatory documents adopted by the Republic of Moldova are indicated in the attached list, some of them being mentioned in the following compartments. Основные законы и постановления, принятые Республикой Молдова, указаны в прилагаемом перечне; некоторые из них упоминаются в нижеследующих разделах.
The list below indicates the major actions currently being undertaken and planned in the area of information security: В приводимом ниже перечне указаны основные мероприятия, осуществляемые в настоящее время или планируемые к осуществлению в области информационной безопасности:
So far, the former government forces have submitted information on their structure and a nominal list of their troops numbering approximately 12,000. К настоящему моменту бывшие правительственные силы представили информацию о своей структуре и пофамильный список, в котором указаны примерно 12000 человек.
For self-reactive substances and organic peroxides mentioned by name, the labels to be affixed are indicated in the list found in 2.2.41.4 and 2.2.52.4 respectively. Для самореактивных веществ и органических пероксидов, перечисленных по наименованию, знаки, которые надлежит размещать на упаковках, указаны в перечнях, приведенных соответственно в пунктах 2.2.41.4 и 2.2.52.4.
This list describes the equipment, the quantity and the model and the name of the manufacturer. В этом перечне указаны наименования оборудования, его количество, модель и производитель.
The Regional Offices Manual outlines the detailed list of responsibilities assigned to these offices and the Business Plan highlights the core activities envisaged for these offices. В Руководстве по региональным бюро приводится подробный перечень функций, порученных этими подразделениями, а в бизнес-плане указаны их основные виды деятельности.
It was specified in paragraph 4.2 (4) that only classification societies appearing on the list could be recognized (see annex 1). В связи с пунктом 4.2 (4) было уточнено, что признаны могут быть лишь те классификационные общества, которые указаны в списке (см. приложение 1).
This is a vast difference from the disease list provided by the Factories Ordinance, which specifies only eight diseases. Этот перечень во многом отличается от перечня заболеваний, содержащегося в Постановлении о фабриках, в котором указаны только восемь заболеваний.
The list below shows the ongoing and planned major initiatives aimed at fulfilling identified infrastructure needs: В приводимом ниже перечне указаны осуществляемые в настоящее время и планируемые крупные инициативы, позволяющие удовлетворить выявленные потребности инфраструктуры:
The reasons why unregistered vendors were included in the list of invitees shall be stated and approved in writing by the Chief of Section. Причины, по которым незарегистрированные поставщики включаются в список приглашаемых, должны быть указаны и письменно подтверждены руководителем секции.
This list represents the locations at which, if the Commission were so enabled by the Parties, it would construct permanent pillars. В этом перечне указаны места, в которых Комиссия, если стороны позволят ей это, установит постоянные столбы.
These rights are included in the list of fundamental rights of convicted persons and are explicitly stated in article 10.2.9 of the Code. Эти права включены в перечень основных прав осужденных и прямо указаны в статье 10.2.9 Кодекса.
The options are given in the report, which indicates that the list is not exhaustive. Варианты указаны в докладе, в котором, в частности, говорится, что перечень изложенных вариантов не является исчерпывающим.
The annex to the present report details the 57 indicators that are included in the most recent version of the Partnership core list of ICT indicators. В приложении к настоящему докладу подробно указаны 57 показателей, включенных в самый последний вариант составленного Партнерством основного перечня показателей ИКТ.
Or a comma, if... if mentioned in a list. Или запятая, если... если они указаны в списке.
Some items that are on the provisional list are not contained in the draft programme, either in accordance with relevant resolutions and decisions or so that they may be scheduled at a later date. a.m. Некоторые пункты, значащиеся в первоначальном перечне, не указаны в программе работы либо согласно соответствующим резолюциям и решениям, либо по той причине, что их рассмотрение будет спланировано позднее.
If the gases not mentioned in the list are not mentioned because of safety concerns, no N.O.S. entry should be listed. Если не указанные в перечне газы не указаны по соображениям безопасности, то позиции "Н.У.К." не должны входить в перечень.
If you want to look for other recommendations, and Giving What We Can both have a somewhat broader list, but you can find effective organizations, and not just in the area of saving lives from the poor. Если вы хотите взглянуть на другие рекомендации, то на сайтах и вы сможете найти подробные списки, где указаны эффективные организации не только в области спасения жизней малоимущих.
Mr. van BOVEN noted that, in the list that had been distributed, the names of rapporteurs for countries whose situation was to be considered pursuant to prevention or urgent action procedures were not indicated. Г-н ван БОВЕН отмечает, что в распространенном списке не указаны фамилии докладчиков по странам, положение в которых будет рассматриваться в рамках предотвращения или процедуры незамедлительных действий.
It also provided an internally generated inventory list dated 3 August 1990. This list indicates the description of the items and their quantity. Она представила также внутреннюю инвентарную опись от З августа 1990 года, где указаны наименования товаров и их количество.
Pest list: This list is further developed and will serve to identify future work for the group by identifying those which can be considered an obstacle to the international trade. Этот перечень продолжает разрабатываться и будет служить основой для определения будущих направлений работы группы, поскольку в нем будут указаны вредители и болезни, которые могут считаться препятствием для развития международной торговли.