Английский - русский
Перевод слова Limit
Вариант перевода Лимит

Примеры в контексте "Limit - Лимит"

Примеры: Limit - Лимит
That's my limit, and it's a limit also for airlines. Это мой предел и лимит для ручной клади на самолёте.
Unlike the low-income limit, the budget-related limit is not based on the minimum subsistence level for policy purposes (i.e. social assistance benefit or state pension). В отличие от лимита, установленного для низких доходов, лимит, связанный с бюджетом, по принципиальным соображениям не основывается на минимальном прожиточном уровне (то есть на размере социального пособия или государственной пенсии).
That limit is expected, given recent trends, to be mostly used up in 2014, and sufficient quantities of ERUs and CERs have already been issued to meet (and exceed) the limit. Учитывая последние тенденции, ожидается, что этот лимит будет в большей части исчерпан до 2014 года, и в обращение уже введено достаточное количество ЕСВ и ССВ для покрытия (и превышения) оставшегося лимита.
But just as the CTBT set a limit for the qualitative development of nuclear weapons, the "cut-off" will establish an overall quantitative limit which will be legally binding and of universal scope. Но подобно тому, как ДВЗИ установил предел для качественного наращивания ядерного оружия, так и ДЗПРМ установит некий юридически связывающий и универсальный общий количественный лимит.
That limit has been mostly filled after only five years, leaving a remaining limit of fewer than 600 million credits to cover all remaining eight years. Этот лимит был в большей части исчерпан по истечении всего лишь пяти лет, и на оставшиеся восемь лет остается менее 600 млн. кредитов.
Parking patterns at the first basement level continue to exceed that limit at many times during weekdays. Практика стоянки автомобилей на первом подвальном этаже показывает, что там в рабочие дни этот лимит во многие моменты превышается.
At ICAO, the Council Minutes are no longer translated, as they are oral statements exceeding the four-page limit. В ИКАО протоколы заседаний Совета более не переводятся, поскольку устные заявления превышают четырехстраничный лимит.
However, an appropriate limit must be established so as to enable the Organization to hire young professionals with diverse experience from different cultural backgrounds. Однако необходимо установить соответствующий лимит, с тем чтобы Организация могла принимать на работу молодых сотрудников категории специалистов с разнообразным опытом и принадлежащих к различным культурным группам.
The Department for General Assembly and Conference Management utilizes a corresponding word limit of 10,700 words for reports of intergovernmental bodies. Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению использует соответствующий лимит на количество слов в 10700 слов для докладов межправительственных органов.
A limit on out-of-pocket expenses for dental care for elderly people was implemented in 2002. В 2002 году был введен лимит на доплату из собственных средств со стороны лиц пожилого возраста за стоматологический уход.
However, that limit was never unreasonably exceeded and the law was in other respects strictly complied with. Вместе с тем подобный лимит никогда не превышается неразумным образом, и в других отношениях закон строго соблюдается.
She's already had her sugar limit for today. Она уже превысила свой сахарный лимит на сегодня.
So let's decide on a spending limit. Хорошо, давай назначим лимит трат.
Look, I've hit my Ali limit for one day. Слушай, я исчерпала свой лимит с Эли.
But you're over the limit on foreign kids you can smuggle out of this country. Но вы превысили лимит иностранных детей, которых можно вывезти из этой страны.
On the upside, I got them to raise your credit limit. Я кстати повысил тебе кредитный лимит.
The total exceeded the $70 million limit stipulated in the UNHCR investments and cash management guide. Эта общая сумма на 70 млн. долл. США превысила лимит, установленный в руководстве УВКБ по инвестициям и распоряжению денежной наличностью.
As at 11 August, 79 visas or visa renewal requests remained pending: 27 within the 15 working day limit and 52 exceeding the 15 working day limit. По состоянию на 11 августа в общей сложности на стадии рассмотрения находилось 79 просьб о выдаче или продлении виз: из них 27 подпадают под установленный лимит в 15 рабочих дней, а в отношении 52 просьб этот лимит в 15 рабочих дней уже был превышен.
Any decision by the General Assembly that leaves room for doubt as to authority of the working group to exceed the thirty-two page limit should require the Secretariat to edit and translate reports that go beyond this limit. Любое решение Генеральной Ассамблеи, оставляющее место для сомнений относительно права рабочей группы превышать лимит в тридцать две страницы, должно требовать от Секретариата осуществления технического редактирования и перевода докладов, превышающих этот лимит.
Due to funding constraints, UNHCR placed a limit on use of the 2000 Operational Reserve. Из-за финансовых трудностей УВКБ был установлен лимит на использование Программного резерва 2000 года.
We have to set a spending limit on the date. Мы должны установить лимит трат на это свидание.
set any limit on usage of funds within the credit limit of your credit card (but not less than RUB 9,000). устанавливаете любой лимит использования средств в пределах кредитного лимита по Вашей карте (но не ниже 9000 рублей).
Host connection limit reached a host in the local network has reached the connection limit (see chapter Security Settings). Достигнут лимит соединений узла (Host connection limit reached) узел локальной сети достиг лимита соединений (см. главу Установки Безопасности).
In this case, the limit is applied to a host (workstation) in the local network the sum of all connections established from this computer to individual servers in the Internet must not exceed the limit. В этом случае ограничения применимы к узлу (рабочей станции) локальной сети - сумма связей, установленных с этого компьютера с индивидуальными серверами Интернет, не должна превышать установленный лимит.
And maybe that limit for you is there and that limit for me is there. И может для тебя лимит вот здесь, но для меня он здесь.