Full refund (less 10% administration charge) is available for cancellations received in writing (by letter/fax) before 18th of October. |
Если уведомление об отмене регистрации в письменном виде будет получено до 18 октября 2010 года включительно, сумма регистрационного взноса возвращается за вычетом 10%. |
They were provided on the basis of $1,934 per hour for 100 flying hours per aircraft per month, less fuel and crew costs. |
Они были предоставлены из расчета 1934 долл. США в час за 100 часов налета для каждого летательного аппарата в месяц за вычетом расходов на топливо и содержание экипажа. |
Only since 2003 has nominal ODA less debt forgiveness risen above pre-HIPC values to levels comparable to those prevailing in the early 1990s. |
Лишь начиная с 2003 года номинальный объем ОПР за вычетом списанной задолженности превысил уровень, наблюдавшийся до Инициативы БСВЗ, и достиг уровня, сопоставимого с ее уровнем в начале 90-х годов. |
Thus, aid flows and cooperation in its delivery are vital to efforts to achieve internationally agreed development goals. However, recorded net nominal official development assistance disbursement, less debt forgiveness, remains at levels similar to those prevailing in the early 1990s. |
Вместе с тем чистый номинальный объем официальной помощи в целях развития за вычетом списанной задолженности сохраняется на уровнях, которые наблюдались в начале 90-х годов. |
However, the plaintiff's claim was to be set off against the defendant's claim with the plaintiff receiving its original payment less the amount of damages owed to the defendant. |
Однако, поскольку требования истца подлежали зачету с требованиями ответчика, истцу полагалась сумма изначального платежа за вычетом суммы убытков, причитавшихся ответчику. |
Where a consignment could not be resold, the Panel recommends that the compensation is based upon the invoice amount, less the salvage (i.e., residual) value of the consignment and expenses saved, plus any reasonable incidental costs. |
В случаях, когда товары не могли быть перепроданы, Группа рекомендует рассчитывать компенсацию на основе контрактной цены за вычетом ликвидационной (т.е. остаточной) стоимости товаров плюс любые разумные побочные расходы. |
GPIC's financial records show that GPIC eventually receives "netback revenue", which is the gross sales value of ammonia and methanol less the direct selling expenses. |
Согласно финансовой отчетности ГПИК она в конечном счете получает "чистый доход", который равняется валовой стоимости поставок аммиака и метанола за вычетом прямых торговых расходов. |
The resources provided to ONUCA and ONUSAL less the operating costs, as at 31 December 1995, have resulted in a cumulative unencumbered balance amount of $15,712,958 gross. |
Благодаря ресурсам, предоставленным на финансирование ГНООН в ЦА и МНООНС, за вычетом оперативных расходов, общий неизрасходованный остаток средств по состоянию на 31 декабря 1995 года составил 15712958 долл. США брутто. |
The measure of compensation is the ascertainable amount of the expense incurred less a reduction corresponding to the costs that normally would have been incurred by the claimant. |
Размер компенсации определяется на основе подтвержденной суммы фактических расходов за вычетом расходов, которые были бы понесены заявителем при обычном течении дел. |
However, recorded net nominal official development assistance (ODA) disbursement, less debt forgiveness, remains at levels similar to those prevailing in the early 1990s. |
Вместе с тем чистый номинальный объем официальной помощи в целях развития (ОПР) за вычетом списанной задолженности сохраняется на уровнях, которые наблюдались в начале 90х годов. |
The net support budget is gross support budget less income from recoveries. |
Чистый объем бюджета вспомогательных расходов равен объему аналогичного бюджета в валовом выражении за вычетом сумм возврата средств в бюджет. |
1 The budget represents the original budget less $20.1m recovered through Programme Support Costs (PSC). |
1 Данный бюджет представляет собой первоначальный бюджет за вычетом 20,1 млн. долл. США, взысканных в качестве компенсации расходов на вспомогательное обслуживание программ. |
a Net transfers are defined as loan disbursements less principal repayments/prepayments and interest/charges received. |
а Чистая передача финансовых ресурсов определяется как заем за вычетом выплаты долга/авансовых выплат и полученных процентов/сборов. |
Retained earnings of a corporation or quasi-corporation are equal to the distributable income less the dividends payable or withdrawal of income from the corporation or quasi-corporation respectively. |
Нераспределенные доходы корпорации или квазикорпорации равны подлежащему распределению доходу за вычетом подлежащих выплате дивидендов или соответственно изъятия доходов из корпораций или квазикорпораций. |
Provision is included for rations for 7,972,290 person/days ($59,792,200), less a non-usage factor of 3.5 per cent ($2,092,800). |
Предусматриваются ассигнования на продовольственное довольствие из расчета 7972290 человеко-дней (59792200 долл. США) за вычетом фактора неиспользования, составляющего 3,5 процента (2092800 долл. США). |
The seller claimed damages for the price difference resulted by the substitute transaction less the amount already paid by the first buyer, interest, storage expenses and various costs and expenses. |
Продавец потребовал возместить ему убытки, которые он понес из-за разницы в цене при заключении второго договора за вычетом суммы, которую ему уже уплатил первый покупатель, и помимо этого также проценты, расходы на хранение и различные другие расходы. |
Expenditure has been projected based on 1996 invoices of $3,032,500 less income of $1,569,700 relating to the use of permanent capacity. |
Предполагаемые расходы исчислены на основе счетов-фактур за 1996 год в размере 3032500 долл. США за вычетом поступлений в размере 1569700 долл. США, связанных с использованием постоянных кадровых ресурсов. |
The heavy equipment, and machinery and equipment, consist of items such as bulldozers, cranes, excavators, graders, forklifts, generators and pumps. Landoil also seeks compensation for the historical cost of these items less depreciation. |
Корпорация "Лэндойл" также ходатайствует о получении компенсации за эти единицы имущества в размере фактической стоимости их приобретения за вычетом амортизации. |
CRC-Evans calculates its loss based on the purchase price of USD 2,013,721, less the total amount of proceeds that CRC-Evans received from its resale, rental and return of the equipment to third parties and suppliers. |
США за вычетом общей сумму поступлений "СРС-Эванс" от его перепродажи, аренды и возвращения оборудования третьим сторонам и поставщикам. |
In these circumstances, the Panel recommends compensation of KWD 426,500 for the unit based upon the Panel's assessment of the value of the unit less the realized scrap value. |
В этих обстоятельствах Группа рекомендует компенсацию в сумме 426500 кувейтских динаров за эту установку, что составляет определенную Группой стоимость установки за вычетом выручки от ее продажи на лом. |
3.9 All other costs of the JPSM, JBVMM, JBVMS and JBVMTs, less for the costs of external monitoring which will be met by the appropriate authority, will be the sole responsibility of the two states in equal proportion. |
3.9 Все прочие расходы СМПБ, СМНКГ, ССНКГ и СГНКГ за вычетом расходов на внешнее наблюдение, покрываемых соответствующим органом, покрываются исключительно самими обоими государствами в равных долях. |
The reimbursement is made at the GFMV rates less the equipment use charge and any other environmental and intensified operational use payment made by the United Nations for that equipment. |
Возмещение выплачивается по РРС за вычетом амортизационных расходов и любых других расходов Организации Объединенных Наций на пользование этим имуществом, обусловленных воздействием внешних условий и более интенсивной эксплуатацией. |
The recoverable service amount of an asset is the higher of an asset's fair value, less costs to sell, and its value in use. |
Возмещаемая стоимость полезного использования актива представляет собой более значимую величину из двух: величины справедливой стоимости актива за вычетом расходов на продажу, или ценности его использования. |
The obligation is discounted to determine its present value and stated at the end of the reporting period less the fair value of plan assets, together with adjustments for unrecognized past-service costs. |
Эти обязательства дисконтируются для определения текущей стоимости и указываются на конец отчетного периода за вычетом справедливой стоимости активов, относящихся к плану, и корректировок в целях учета расходов, связанных с трудовой деятельностью в предыдущие периоды. |
Eventually, she received compensation of EUR 1,818.76 from her insurer (being the allowance to which she would have been entitled had there been no qualifying period, less the deductible of two months) because she threatened to take the matter to court. |
В конечном счете она получила компенсацию в размере 1818,76 евро от своей страховой компании (что представляет собой размер пособия, на который она имела бы право в случае отсутствия условного периода за вычетом суммы за два месяца), поскольку она угрожала возбудить дело в суде. |