Примеры в контексте "Leon - Леон"

Все варианты переводов "Leon":
Примеры: Leon - Леон
I wrote you a play, Leon. Я тебе пьесу написала, Леон.
You are the director of NCIS, Leon. Ты директор Морской полиции, Леон.
Maybe Leon will cut us some slack. Может, Леон даст нам отсрочку.
I have proof now that Leon Velez is not loyal to the cause. У меня есть доказательство того, что Леон Велез не предан нашему делу.
The Coordinator of the Negotiating Team, Mr. Leon Kojen, outlined the Serbian proposal for broad substantial autonomy under international supervision. Координатор Группы по ведению переговоров Леон Коен изложил сербское предложение о широкой существенной автономии под международным контролем.
At a recent security conference in Singapore, US Secretary of Defense Leon Panetta emphasized the American military build-up in the region. На недавней конференции по безопасности в Сингапуре министр обороны США Леон Панетта особо выделил вопрос наращивания военной мощи США в регионе.
Jorge Leon Cruz (Cuba) was appointed Rapporteur of the seminar. Докладчиком семинара был назначен Хорхе Леон Крус (Куба).
Leon, I apologize I missed your phone call... have a seat, Julia. Леон, извините, я пропустила ваш звонок... Присаживайтесь, Джулия.
Thank you for these last nine years, Leon. Спасибо вам за последние девять лет, Леон.
We got Leon West here and nothing to give him. У нас есть Леон Уэст, но нам нечего ему дать.
Mike, Leon West called my line twice. Майк, мне дважды звонил Леон Уэст.
Leon and I rolled it outside on some skateboards. Леон и я выкатили его на улицу на скейтбордах.
Took you long enough, Leon. Долго же ты терпел, Леон.
I've seen enemies with vendettas, Leon. Я видел кровных врагов, Леон.
Leon said it in reference to you firing the secret service agent. Леон сказал это в контексте того что вы уволили агента секретной службы.
And I want you to keep up the good work, Leon. И я хочу, чтобы вы продолжали усердно работать, Леон.
Well, that's your policy, Leon. Верно, это твое правило, Леон.
Not just about a dead Marine, Leon. Морпехи не должны так погибать, Леон.
What he doesn't say is that Leon wants to kill my grandchildren. Но он не сказал, что Леон хочет убить моих внуков.
Leon waited outside the hospital last week, I just pushed past him. Недавно Леон ждал меня у госпиталя, а я прошла мимо.
Look, Frank, your friend, Leon. Смотри, Фрэнк, твой друг, Леон.
Come on, Leon, you should be able to recognize your own car. Ну же, Леон, ты же в состоянии узнать собственный автомобиль.
We are so lucky to have Leon attached to this project. Нам так повезло, что Леон присоединился к этому проекту.
I'm counting on you, Leon. Я рассчитываю на тебя, Леон.
You have to finish it, Leon. Ты должен закончить начатое, Леон.