You do good deeds, Leon. |
Ты совершаешь благие деяния, Леон. |
Dear Leon, the light here is magical. |
Дорогой Леон, свет здесь просто волшебный. |
We're only 10, Leon. |
Леон, нам всего по 10 лет. |
Leon, put that woman on the phone. |
Леон, позови эту женщину к телефону. |
And neither should you, Leon. |
И ты не должен, Леон. |
That is a scab not worth scratching, Leon. |
То есть болячку чесать не стоит, Леон. |
Sanna. -We thought Leon could visit the trailer park. |
Я подумала, что Леон мог бы погостить у меня в кемпинге. |
Leon, we're lucky we got that much. |
Леон, нам повезло, что хоть это у нас есть. |
It's a pity Leon isn't with us today. |
Жаль, что Леон сегодня не с нами. |
Leon, we've all lost people. |
Леон, всем нам приходилось терять близких. |
Leon, I'm not getting you a new bed. |
Леон, я не куплю тебе новую кровать. |
Leon drowned in the Gulf while he was fishing. |
Леон утонул в заливе на рыбалке. |
We grabbed a child today, Leon. |
Мы схватили сегодня ребенка, Леон. |
Except they'll do nothing with their soft little hands, like Leon. |
Хотя они ничего не делают мягкими ручками, как Леон. |
But Leon thought it was a conspiracy. |
Но Леон подумал, что это был заговор. |
Suddenly, Leon, the manager, calls me into his office. |
Вдруг, Леон, управляющий, вызывает меня к себе в кабинет. |
I've been having this dream, Leon. |
Мне все снится этот сон, Леон. |
I, Cole Lockhart take you, Luisa Leon, to be my wife. |
Я, Коул Локхарт беру тебя, Луиза Леон, быть моей женой. |
You see, Leon was good people. |
Понимаешь, Леон - хороший человек. |
Ms. Leon, I think you're confused. |
Мисс Леон, кажется, вы запутались. |
Leon Ruth, Dan Cody, John Sellers. |
Леон Рут, Дэн Коди, Джон Селлерс. |
Needed something to drop, Leon. |
Что-то должно было упасть, Леон. |
That was a killer. Leon, I'm telling you. |
Это было что-то, Леон, говорю тебе. |
Yes, Leon's asked me to join them for dinner. |
Да, Леон пригласил меня на ужин. |
Everything is hybrid, as Leon says. |
Все есть гибрид, как говорит месье Леон. |