You need to talk to leon vance. |
Тебе нужно поговорить с Леоном Вэнсом. |
I've not spoken to leon for a long time. |
Я уже давно не говорил с Леоном. |
And for helping me with Leon. |
И за то, что помог мне с Леоном. |
You have to get a photo with Leon West, ma'am. |
Вам необходимо сфотографироваться с Леоном Уэстом, мэм. |
Call Leon and ask him to come here at once. |
Свяжись с Леоном и попроси его немедленно приехать. |
She's got some idea that something else happened down there to Leon. |
Она думает что что-то ещё произошло с Леоном. |
I've been married to Leon Mundy, founder of the church of edification, for 14 years. |
Я замужем за Леоном Манди, основателем церкви наставления, уже 14 лет. |
Mr. Reese, please part ways with Leon as quickly as possible. |
Мистер Риз, пожалуйста расстанься с Леоном как можно быстрее. |
Leon and I will handle that. I promise you. |
Мы с Леоном сделаем это, обещаю. |
Chris was also repeatedly compared with Leon by IGN, both of them being regarded as the series' leading heroes. |
А IGN неоднократно сравнивали Криса с Леоном, оба они рассматривались как ведущие герои сериала. |
The origin of the company is with two pharmacies by Leon Koffler in Toronto in 1921. |
История компании началась с двух аптек, открытых Леоном Коффлером в Торонто, в 1921 году. |
McKinley was assassinated by Leon Czolgosz during his visit to Buffalo's Pan-American Exposition on September 6, 1901. |
Мак-Кинли был убит Леоном Чолгошом в ходе своего визита на Панамериканскую выставку 6 сентября 1901 года. |
Another revolt occurred in 1887 in the Tlapa regions, led by Silverio Leon. |
Другое восстание произошло в 1887 в области Тлапа во главе с Сильверио Леоном. |
Leon and I had a nice moment and were coming together after what's happened. |
Мы с Леоном прекрасно провели время и будем встречаться и после того, что произошло. |
At 8:00 a.m. my daily program begins by having breakfast with my friend, Leon. |
В 8:00 моя ежедневная программа начинается с завтрака с моим другом, Леоном. |
My name is Grigore Ursache, I am an artist and I would like to see Mr. Leon Negrescu... |
Моё имя Григоре Урсаке, я занимаюсь искусством и я бы хотел поговорить с господином Леоном Негреску... |
At 8:00 a.m. breakfast with my friend Leon. |
В 8:00 завтрак с моим другом Леоном. |
Let me meet with Sir Leon. |
Позвольте мне встретиться с сэром Леоном. |
We had an accident with Leon. |
У нас был несчастный случай с Леоном. |
Something happened to Leon over at that job, something nobody's told us yet. |
Что-то случилось с Леоном на работе, что-то о чем нам ещё никто не рассказал. |
by Leon Spinks in Chicago, Illinois. |
С американцем Леоном Спинксом в Чикаго, штат Иллинойс. |
Following their deliberations, the judges selected Ark of Return, by Rodney Leon, as the winning design. |
После проведенного обсуждения они выбрали проект-победитель «Ковчег возвращения», представленный Родни Леоном. |
At 12:00 p.m. I have lunch with Leon. |
В 12:00 я обедаю с Леоном. |
I mean, so there wasn't - there was no problem with Leon or... |
Значит, не было никаких проблем с Леоном или... |
See, she gets a good case and I get stuck wasting my time with this Leon. |
А, значит, она получает хорошее дело, а я тут теряю свое время с этим Леоном. |