Английский - русский
Перевод слова Leon

Перевод leon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леон (примеров 840)
We're the ones in danger, Leon. Это мы в опасности, Леон.
And, Leon, I can't say it. Леон, я не могу это сказать.
Some observers declared this apparent sabotage to be the harbinger of a new form of warfare, and United States Secretary of Defense Leon Panetta has warned Americans of the danger of a "cyber Pearl Harbor" attack on the US. Некоторые наблюдатели назвали этот очевидный саботаж предвестником новой формы войны, а министр обороны США Леон Панетта предупредил американцев об опасности нападения на США типа «кибер Перл-Харбора».
I need an intercept on a Daniel Leon Zavitz. Мне нужен Дениэл Леон Завитц.
Leon, be sure and redouble your efforts... so Madame can take some pleasant memories when she returns to Moscow. Леон, я надеюсь, что ты постараешься, чтобы у мадам были хорошие воспоминания перед возвращением в Москву.
Больше примеров...
Леона (примеров 211)
The collection, organized into a new department, consists of over 700 works of Leon Wyczółkowski. Коллекция, организованная в новом отделе, состоит из более 700 работ Леона Вычулковского.
I've convinced Leon to talk to you. Я убедил Леона с тобой поговорить.
Feel free to ask Leon anything you want. Гиббс, можете расспрашивать Леона обо всем.
I mean, Leon didn't have any siblings or any other children I can see, and Tommy was never married, so I... В смысле, у Леона не было родных братьев, сестер или других детей, как я вижу, и Томми никогда не был женат, так что...
That why you killed Leon? Тогда какого черта ты убил Леона?
Больше примеров...
Леоном (примеров 78)
I've not spoken to leon for a long time. Я уже давно не говорил с Леоном.
Leon Cushman's out there from the Post, okay? Я поговорю с Леоном Кушманом из "Пост", ладно?
Submitted by: Zdzislaw Bator (represented by counsel: the law firm of Winston and Strawn in Switzerland and Mr. Sloan and Leon Zelechowski, United States of America) Представленного: Здзиславом Батором (представлен адвокатами: юридической фирмой "Уинстон энд Строн", Швейцария, г-ном Слоуном и гном Леоном Зелеховским, Соединенные Штаты Америки)
To the defense attorney leon edmondson? С адвокатом Леоном Эдмондсоном?
Yes, I want to catch Leon before he rushes out... and loses himself in my business affairs. Да, хочу увидеться с Леоном перед тем... как он снова убежит хлопотать за меня.
Больше примеров...
Лев (примеров 41)
That was a little joke, Leon. Это было маленькой забавой, Лев.
Look, kings of Leon! Смотрите! Король Лев!
Are you watching the news, Leon? Ты смотришь новости, Лев?
It appears, that Leon (Lion) IV who other, as known Russian Prince Prophetic Oleg, the Kiev Prince in 882-912 years. Оказывается, что Леон (Лев) IV - не кто иной, как известный русский князь Вещий Олег, киевский князь в 882-912 годах [59-61].
The following emperor of the Byzantium Empire son Basilisk is Leon (became left) IV, nicknamed in people the Philosopher. Следующим императором Византийской империи стал сын Василия - Леон (Лев) IV, прозванный в народе Философом [50-55].
Больше примеров...
Леону (примеров 42)
Leon was seven years old, when the entire family moved to Soviet Union's capital, where he has finally received a possibility to study music at no charge. Леону было семь лет, когда семья переехала в столицу СССР, где он получил возможность учиться музыке бесплатно.
To my darling wife Leon whom I love more than any man has loved another man in all eternity. Моей дорогой жене... Леону... которого я любил... больше, чем любой мужчина... любил другого мужчину... когда-либо,
You trust Leon with that much of your money? Ты доверяешь Леону такую сумму?
Manolo, glass ofmilk for Leon. Малоно, стакан молока Леону.
Let's call Leon Riddel. Давай позвоним Леону Ридделу.
Больше примеров...
Лион (примеров 18)
Leon, Dion, something like that. Лион, Дион, как-то так.
Ma'am, Leon West is here for your double secret meeting. Чего? - Пришел Лион Вест, на вашу суперсекретную встречу.
I kicked in that door, convinced Leon was in there. Вышибая дверь я был уверен, что там Лион.
Leon, this is some serious business you're getting wrapped up in. Лион, это уже не детские забавы, тут всё серьёзно.
Leon, you better not be calling me from where I think you're calling. Лион, пеняй на себя, если звонишь оттуда, откуда я думаю.
Больше примеров...
Лева (примеров 2)
Leon, we are here. Лева, мы здесь.
Leon, are you alive? Лева, ты жив?
Больше примеров...
Leon (примеров 31)
At the end of the year he won the European Touring Car Cup in a SEAT Leon for GR Asia. В конце года он выиграл European Touring Car Cup на SEAT Leon в GR Asia.
When he and their cousin Matthew also moved to Nashville in 1999, Kings of Leon was formed. Когда их младший брат Джаред и кузен Мэтью переехали в Нэшвилл (1999 год), сформировалась группа Kings of Leon.
It was launched in 2004 by Lisa Macey (formerly publisher of Terrorizer Magazine) and Leon Macey (of experimental UK extreme metal band Mithras). Zero Tolerance был запущен Lisa Macey (бывшим издателем журнала Terrorizer) и Leon Macey (участником экспериментальной метал-группы Mithras) в 2004 году.
On 28 May, Kings of Leon headlined a sold-out 30th anniversary Slane Concert. 28 мая 2011 года группа Kings Of Leon была хэдлайнером праздничного шоу, посвященного 30-му юбилею концертов.
She was partnered with Park Myeong-su, with whom she recorded and performed the song, "Leon" (as inspired by the film Léon: The Professional). Девушка попала в пару с Пак Мён Су (Рагк Myeong Su), и вдохновившись фильмом «Léon: The Professional», они создали и исполнили песню «Leon».
Больше примеров...
Леоне (примеров 12)
on the background of the detained US journalist Leon West? Вы располагаете информацией об американском журналисте Леоне Уэсте?
As indicated in paragraph 21, GREF 2009 was held in October 2009 in Leon, Guanajuato, Mexico, hosted jointly by UNIDO and the Ministry of Energy in coordination with the Ministry of Foreign Affairs of Mexico. Как указано в пункте 21, в октябре 2009 года в Леоне, Гуанахуато, Мексика, совместными усилиями ЮНИДО и министерства энергетики и при координирующем участии министерства иностранных дел Мексики был проведен форум ГРЕФ 2009.
We'll take care of Leon. Мы позаботимся о Леоне.
Any news of Leon? Есть новости о Леоне?
It reminds me of Leon Ribotti, He dived in Japanese waters. Это напомнило мне о Леоне Риботти, который спустился в Японский желоб.
Больше примеров...
Лиона (примеров 9)
And even if I did, I put in time with Leon. А если бы и были, я тоже потратил время на Лиона.
He says Leon's on the outs. Говорит, Лиона выгоняют.
I am King of Asturias and Leon. Я король Астурии и Лиона.
All I could think was, if I pull him out of those flames, I might as well throw Leon back in. Я мог думать только о том, что если вытащу его, то своими руками погублю Лиона.
Leon getting himself killed doesn't help anybody. Если Лиона убьют, это никому не поможет.
Больше примеров...