Английский - русский
Перевод слова Leon

Перевод leon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леон (примеров 840)
Sorry, that was a bit weak, Leon. Извини, это было слабовато, Леон.
He is a splinter in my toe, Leon. Он заноза в ноге, Леон.
If Leon simply pulls the lever and severs his leg within 60 minutes, Если Леон просто потянет за рычаг и отрубит себе ногу в течение 60 минут,
And Unique's grandparents would be Andre Leon Talley and Beyoncé, because only the best will do for Unique. А дедушкой и бабушкой Уникального были бы Андре Леон Тэлли и Бейонсе, потому что лишь лучшие годятся для Уникального.
Leon, Leonitchka. Why are you so good to us? Леон, Лёнечка, ну почему ты такой добрый?
Больше примеров...
Леона (примеров 211)
Perhaps I should have written Leon a story. Лучше было сочинить рассказ для Леона.
And to compound the tragedy, one of our own was killed, as well - the wife of NCIS Director Leon Vance. И в добавок к трагедии, один из наших был убит, точнее - жена директора морпола Леона Венса.
So, I've been thinking about something that Marcus said when he confessed his feelings for the A.D.A. in the Leon Walker case. Я думал о том, что сказал Маркус, когда признался в своих чувствах к помощнику прокурора по делу Леона Уолкера.
Leon's baby was fine. С ребенком Леона все в порядке.
Resident Evil 4 follows Leon Kennedy's mission to rescue the daughter of the president of the United States, who has been captured by Los Illuminados, a cult in Spain led by Osmund Saddler. Resident Evil 4 рассказывает историю Леона Кеннеди, которому поручена миссия по спасению дочери президента Соединенных Штатов, которая была захвачена испанским культом Лос-Иллюминадос во главе с Осмундом Саддлером.
Больше примеров...
Леоном (примеров 78)
Call Leon and ask him to come here at once. Свяжись с Леоном и попроси его немедленно приехать.
The origin of the company is with two pharmacies by Leon Koffler in Toronto in 1921. История компании началась с двух аптек, открытых Леоном Коффлером в Торонто, в 1921 году.
We had an accident with Leon. У нас был несчастный случай с Леоном.
She embarked on her first tour during October 2015 with Leon Bridges, touring through the United States and parts of Canada. В октябре 2015 года Кали отправилась в свой первый совместный тур с Леоном Бриджесом по США и Канаде.
Mötley Crüe was formed on January 17, 1981, when bassist Nikki Sixx left the band London and began rehearsing with drummer Tommy Lee and vocalist/guitarist Greg Leon. История Mötley Crüe началась 17 января 1981 года, когда басист Никки Сикс покинул группу London и начал совместные репетиции с ударником Томми Ли и вокалистом/гитаристом Грегом Леоном, игравшими раньше в группе Suite 19.
Больше примеров...
Лев (примеров 41)
Well, Leon, you're half right. Ну, Лев, ты прав наполовину.
So Leon thinks that by forming this union, that it'll force us to kind of all get involved and we will make things better. Поэтому Лев считает, что формирование этого профсоюза, подтолкнет нас к всеобщему участию и мы изменим все в лучшую сторону.
You're an interesting guy, Leon. Ты интересный парень, Лев.
What's happening, Leon? Что происходит, Лев?
Leon, maybe you'd like to share with the family how you're adapting to your new public school? Лев, может поделишься с семьей, как ты осваиваешься в своей новой государственной школе? Нет? Давай!
Больше примеров...
Леону (примеров 42)
They swung by Leon's house to check the tires on his bike. Они заезжали к Леону, чтобы проверить шины байка.
Leon could use a bit of discipline. Немного дисциплины Леону точно не помешало бы.
Everton goalkeeper Tim Howard played a short pass to Leon Osman who was robbed of the ball by Ki. Вратарь мерсисайдцев Тим Ховард отдал короткую передачу Леону Осману, у которого и отобрал мяч Ки.
His father, industrialist in the textile industry, sold his Alsatian factory and settled in Paris to give his two sons Leon and Eugene a French education. Его отец, текстильный промышленник, продал свою эльзасскую фабрику и поселился в Париже, чтобы дать своим двум сыновьям Леону и Эжену французское образование.
You trust Leon with that much of your money? Ты доверяешь Леону такую сумму?
Больше примеров...
Лион (примеров 18)
But Leon Rom is King Leopold's envoy to the Congo. Но Лион Ром - посланник Леопольда в Конго.
I kicked in that door, convinced Leon was in there. Вышибая дверь я был уверен, что там Лион.
Voight threatened to look into what happened with the Flaco fire if Leon wouldn't go back into the gang undercover. Войт угрожал пересмотреть то, что случилось на пожаре с Флако, если Лион не вернется в банду под прикрытием.
That how you feel about it, Leon? А что ты думаешь, Лион?
Leon, your time is here. Лион, твоё время пришло.
Больше примеров...
Лева (примеров 2)
Leon, we are here. Лева, мы здесь.
Leon, are you alive? Лева, ты жив?
Больше примеров...
Leon (примеров 31)
German JE DESIGN facelifts Seat Leon... Тюнинг-пакет от JE DESIGN для Seat Leon...
After charting high in the midweek sales, the album beat off competition from Lady Gaga, The Script and Kings of Leon. Продержавшись высоко в продажах в середине недели, альбом отбил конкуренцию Lady Gaga, The Script и Kings of Leon.
Rolling Stone writes that Is This It inspired "a ragged revolt" in Britain, led by the Libertines and Arctic Monkeys, and continued its influence in the US on the success of bands like Kings of Leon. По мнению редакции Rolling Stone, триумф Is This It стал источником вдохновения для «небрежного бунта» в Великобритании во главе с The Libertines и Arctic Monkeys, а также отразился на музыкальной сцене США, повлияв на успех таких групп, как Kings of Leon.
Sir John Ronald Leon Standing, 4th Baronet (born John Ronald Leon; 16 August 1934) is an English actor. Сэр Джон Рональд Леон Стэндинг (англ. Sir John Ronald Leon Standing), 4-й Баронет (родился 16 августа 1934) - английский актёр.
Leon Somov (Leonas Somovas) has been creating music for more than 10 years. Леонас Сомовас (Leon Somov) - создает музыку вот уже более 10 лет.
Больше примеров...
Леоне (примеров 12)
Do you need to know anything else about Leon? Вам нужно ещё что-нибудь узнать о Леоне?
Brasillach was attracted to the fascistic Rexist movement in Belgium, and wrote an article and later a book about the leader of the movement, Leon Degrelle. Его также привлекало фашистское движение рексистов в Бельгии, и он написал статью, а позднее и книгу о лидере движения, Леоне Дегреле.
We'll take care of Leon. Мы позаботимся о Леоне.
I did find this blotter out of Orlando about his dad, Leon Tolliver. Но есть кое-что в Орландо о его отце, Леоне Толливере.
He came into the bar wasted, started talking about this Leon Hamilton, some big shot from Guadeloupe who'd ruined his life, and what he'd do to him. Он пришел в бар вдрызг пьяный, болтал об этом Леоне Гамильтоне, воротиле из Гваделупы, который разбил ему жизнь, и что бы он с ним сделал.
Больше примеров...
Лиона (примеров 9)
"By edict of our most illustrious Sovereign Alfonso..."King of Castile, Leon and Asturias... По велению нашего славного монарха Альфонсо, короля Кастилии, Лиона и Астурии,
I'm supposed to pick up a Leon Cruz. Я должен забрать Лиона Круза.
I am King of Asturias and Leon. Я король Астурии и Лиона.
Leon getting himself killed doesn't help anybody. Если Лиона убьют, это никому не поможет.
He noted that Sir Leon Brittan had said that Он сослался на сэра Лиона Бриттана, который говорил, что
Больше примеров...