Английский - русский
Перевод слова Leon

Перевод leon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леон (примеров 840)
And like Leon, when he fights me tomorrow. И как Леон, когда пойдет против меня завтра.
I love you, too, Leon. Я тоже люблю тебя, Леон.
It appears, that Leon (Lion) IV who other, as known Russian Prince Prophetic Oleg, the Kiev Prince in 882-912 years. Оказывается, что Леон (Лев) IV - не кто иной, как известный русский князь Вещий Олег, киевский князь в 882-912 годах [59-61].
His paternal uncle Leon Solomonovich (Leybish Shliomovich) Vysotsky (1886-1974), was a prominent Kiev chemical engineer and inventor, founding the Kiev factory «Himefir». Дядя по отцовской линии - Леон Соломонович (Лейбиш Шлиомович) Высоцкий (1886-1974), видный киевский инженер-химик и изобретатель, основатель киевского завода «Химэфир» на Куренёвке.
Leon will be in charge of compound 2, I will be in compound 1. Леон займется вторым сектором, я - первым.
Больше примеров...
Леона (примеров 211)
I didn't kill Leon because of the way he dressed. Я убил Леона не из-за того, как ты одет.
I've been lobbying for months to bring Leon Hamilton to Saint-Marie to finish his sentence. Я не один месяц добивался, чтобы Леона Гамильтона перевели до окончания его срока на Сент-Мари.
Also at the request of Leon Vance. Так же по указанию Леона Венса.
I knew Leon, and he was my boy. Я знала Леона, он был моим сыном.
I need to find my friend, so I'm going to take Leon here and we're going to leave. Я ищу своего друга, так что я забираю Леона и мы вас покидаем.
Больше примеров...
Леоном (примеров 78)
She's got some idea that something else happened down there to Leon. Она думает что что-то ещё произошло с Леоном.
Leon and I will handle that. I promise you. Мы с Леоном сделаем это, обещаю.
Leon Cushman's out there from the Post, okay? Я поговорю с Леоном Кушманом из "Пост", ладно?
First introduced by Leon Festinger. Впервые введенная Леоном Фестингером.
Early in the season the club had also become involved in a very public row with ex-player Leon Knight, who took to Twitter to air his grievances against the club. Ранее в сезоне клуб также был вынужден вступить в публичный спор с бывшим игроком команды Леоном Найтом из-за его высказываний о клубе в Твиттере.
Больше примеров...
Лев (примеров 41)
Well, Leon, you're half right. Ну, Лев, ты прав наполовину.
Leon, you recognize this, don't you? Лев, ты это узнаешь, не так ли?
You're an interesting guy, Leon. Ты интересный парень, Лев.
That was a little joke, Leon. "jokitations". Это было маленькой забавой, Лев. Мари называла их: "баловни".
You won't be allowed into the meeting, Leon. Вас не допустят на заседание, Лев. Оно исключительно для представителей администрации.
Больше примеров...
Леону (примеров 42)
They swung by Leon's house to check the tires on his bike. Они заезжали к Леону, чтобы проверить шины байка.
A little bit of discipline certainly would not harmed Leon. Немного дисциплины Леону точно не помешало бы.
She confesses her love to Leon, who leaves behind her motionless body. Ада признаётся Леону в своих чувствах, затем он оставляет её неподвижное тело.
To my darling wife Leon whom I love more than any man has loved another man in all eternity. Моей дорогой жене... Леону... которого я любил... больше, чем любой мужчина... любил другого мужчину... когда-либо,
Then I said to my Leon: Тогда я сказала своему Леону:
Больше примеров...
Лион (примеров 18)
Ma'am, Leon West is here for your double secret meeting. Чего? - Пришел Лион Вест, на вашу суперсекретную встречу.
Leon, this is some serious business you're getting wrapped up in. Лион, это уже не детские забавы, тут всё серьёзно.
Leon, you better not be calling me from where I think you're calling. Лион, пеняй на себя, если звонишь оттуда, откуда я думаю.
Tell me about it, Leon. Для меня тоже, Лион.
Leon, your time is here. Лион, твоё время пришло.
Больше примеров...
Лева (примеров 2)
Leon, we are here. Лева, мы здесь.
Leon, are you alive? Лева, ты жив?
Больше примеров...
Leon (примеров 31)
After charting high in the midweek sales, the album beat off competition from Lady Gaga, The Script and Kings of Leon. Продержавшись высоко в продажах в середине недели, альбом отбил конкуренцию Lady Gaga, The Script и Kings of Leon.
"Radioactive" is a song by American rock band Kings of Leon, and was the first single released from their 2010 album Come Around Sundown. «Radioactive» - песня американской рок-группы Kings of Leon и первый сингл с альбома Come Around Sundown, выпущенный 11 октября 2010 года.
Dave Hood of Artrocker gave the album one star out of five, finding that "Kings of Leon are experimenting, learning, and getting a bit lost." Дейв Худ из журнала «Artrocker» дал альбому одну звезду из пяти и сделал вывод, что «Kings of Leon экспериментируют, учатся и становятся немного потерянными.»
The Lord Chief Justice agreed with that recommendation in 1982, but in January 1985 Home Secretary Leon Brittan increased her tariff to 30 years. В 1982 году Верховный судья согласился с этой рекомендацией, но в 1985 году госсекретарь Хоум-офиса Леон Бриттан (англ. Leon Brittan) увеличил минимальный срок до 30 лет.
Leon Scott Kennedy (Japanese: レオン・スコット・ケネディ, Hepburn: Reon Sukotto Kenedi) is a fictional character in the Resident Evil horror media franchise by Capcom. レオン・S・ケネディ Рэон Сукотто Кэнэди, англ. Leon Scott Kennedy) - игровой персонаж сериала Resident Evil, созданного компанией Capcom.
Больше примеров...
Леоне (примеров 12)
He studied for the priesthood in Leon, Nicaragua. Каррильо изучал богословие в Леоне, Никарагуа.
Do you need to know anything else about Leon? Вам нужно ещё что-нибудь узнать о Леоне?
on the background of the detained US journalist Leon West? Вы располагаете информацией об американском журналисте Леоне Уэсте?
Any news of Leon? Есть новости о Леоне?
I did find this blotter out of Orlando about his dad, Leon Tolliver. Но есть кое-что в Орландо о его отце, Леоне Толливере.
Больше примеров...
Лиона (примеров 9)
And even if I did, I put in time with Leon. А если бы и были, я тоже потратил время на Лиона.
He says Leon's on the outs. Говорит, Лиона выгоняют.
Leon West has Mike's diary! Дневник Майка у Лиона Уэста!
All I could think was, if I pull him out of those flames, I might as well throw Leon back in. Я мог думать только о том, что если вытащу его, то своими руками погублю Лиона.
Leon getting himself killed doesn't help anybody. Если Лиона убьют, это никому не поможет.
Больше примеров...