Английский - русский
Перевод слова Leon

Перевод leon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леон (примеров 840)
And, Leon, for your trouble. Леон, это вам за беспокойство.
I'm just wondering, is Director Leon Jackson currently in Japan? Я хотел бы узнать: Леон Джексон в Японии?
My name is Leon Newman. Меня зовут Леон Ньюмен.
Leon, Maxi, Vanessa! Леон, Макси, Ванесса!
Mom, is Leon ill? Мама, Леон болен?
Больше примеров...
Леона (примеров 211)
Well... let's see what the CIA's got on Leon Vance. Что ж... Давайте посмотрим, что ЦРУ накопало на Леона Вэнса.
Feel free to ask Leon anything you want. Гиббс, можете расспрашивать Леона обо всем.
Okay, no ghosts, no Leon Mercy, nothing. Ни призраков, ни Леона Мёрси, ничего.
He has been undercover for 14 months as Leon, working his way up the ranks of an organisation - Он под прикрытием 14 месяцев в роли Леона. Продвигался по рангу в местной группировке -
Debra's ring is from Leon, too. Кольцо Дебры тоже от Леона.
Больше примеров...
Леоном (примеров 78)
Leon and I will handle that. I promise you. Мы с Леоном сделаем это, обещаю.
Let me meet with Sir Leon. Позвольте мне встретиться с сэром Леоном.
So you and Leon, you're quite a liberated couple, aren't you? Вы с Леоном очень раскрепощённая пара, да?
Lt. Gen. Ahmed Shuja Pasha, the head of the ISI, took a day trip to Washington, DC, and spent four hours meeting with CIA Director Leon Panetta. Генерал-лейтенант Ахмед Шуджа Паша, глава межведомственной разведки, посетил с однодневным визитом Вашингтон, округ Колумбия, и провел там четырехчасовые переговоры с директором ЦРУ Леоном Панетта.
The paper Collecting clothing data from the internet by Leon Willenborg, Robert Griffioen, Jan de Haan and Karlijn Bakker, Statistics Netherlands, provides an example using prices collected from the Internet by web scraping for calculation of a price index for clothing. В документе под названием "Сбор данных об одежде из Интернета", подготовленном Леоном Виленборгом, Робертом Гриффёном, Яном де Ханом и Карлин Баккер (Статистическое управление Нидерландов), приводится пример сбора данных о ценах из Интернета методом веб-извлечения для расчета индекса цен на одежду.
Больше примеров...
Лев (примеров 41)
That was a little joke, Leon. Это было маленькой забавой, Лев.
Why would you even think I'd think it was Leon? Почему ты даже предположила, что я думала это Лев?
Leon staged a massive strike at his father's Montreal factory this summer to try to unionize the workers there. Лев организовал массовую забастовку этим летом на фабрике своего отца в Монреале, с попыткой приобщить к профсоюзному движению местных рабочих.
That was a little joke, Leon. "jokitations". Это было маленькой забавой, Лев. Мари называла их: "баловни".
It appears, that Leon (Lion) IV who other, as known Russian Prince Prophetic Oleg, the Kiev Prince in 882-912 years. Оказывается, что Леон (Лев) IV - не кто иной, как известный русский князь Вещий Олег, киевский князь в 882-912 годах [59-61].
Больше примеров...
Леону (примеров 42)
She just lured Donovan and Leon away with those foster kids. Она только что помогла Доновану и Леону вернуть этих приемных детей.
Leon could use a bit of discipline. Немного дисциплины Леону точно не помешало бы.
She confesses her love to Leon, who leaves behind her motionless body. Ада признаётся Леону в своих чувствах, затем он оставляет её неподвижное тело.
Now, in reality, Leon needs to visually confirm that you are indeed Mike the marine, okay? А на самом деле Леону нужно визуальное подтверждение что ты и есть Майк-морпех, ясно?
Leon wouldn't just run off. Леону было лучше сбежать.
Больше примеров...
Лион (примеров 18)
But Leon Rom is King Leopold's envoy to the Congo. Но Лион Ром - посланник Леопольда в Конго.
I want you to help us stop all of this, Leon. Я хочу, чтобы ты помог нам прекратить все это, Лион.
But it wasn't Leon, it was Flaco. Но там был не Лион, а Флако.
Tell me about it, Leon. Для меня тоже, Лион.
Just buck up, Leon. Просто встряхнись, Лион.
Больше примеров...
Лева (примеров 2)
Leon, we are here. Лева, мы здесь.
Leon, are you alive? Лева, ты жив?
Больше примеров...
Leon (примеров 31)
When he and their cousin Matthew also moved to Nashville in 1999, Kings of Leon was formed. Когда их младший брат Джаред и кузен Мэтью переехали в Нэшвилл (1999 год), сформировалась группа Kings of Leon.
Rolling Stone writes that Is This It inspired "a ragged revolt" in Britain, led by the Libertines and Arctic Monkeys, and continued its influence in the US on the success of bands like Kings of Leon. По мнению редакции Rolling Stone, триумф Is This It стал источником вдохновения для «небрежного бунта» в Великобритании во главе с The Libertines и Arctic Monkeys, а также отразился на музыкальной сцене США, повлияв на успех таких групп, как Kings of Leon.
Kings of Leon is maturing wonderfully and with patience, not forcing anything musically or lyrically that doesn't sound natural. Группа Kings Of Leon проявляет удивительную зрелость и терпение, избегая в музыке и текстах такого, что могло бы прозвучать неестественно.»
The introduction was sampled from the opener to Outside, "Leon Takes Us Outside". Во вступлении был использован семпл из первого трека «Outside» - «Leon Take Us Outside».
Sir John Ronald Leon Standing, 4th Baronet (born John Ronald Leon; 16 August 1934) is an English actor. Сэр Джон Рональд Леон Стэндинг (англ. Sir John Ronald Leon Standing), 4-й Баронет (родился 16 августа 1934) - английский актёр.
Больше примеров...
Леоне (примеров 12)
He studied for the priesthood in Leon, Nicaragua. Каррильо изучал богословие в Леоне, Никарагуа.
We'll take care of Leon. Мы позаботимся о Леоне.
Any news of Leon? Есть новости о Леоне?
I did find this blotter out of Orlando about his dad, Leon Tolliver. Но есть кое-что в Орландо о его отце, Леоне Толливере.
He came into the bar wasted, started talking about this Leon Hamilton, some big shot from Guadeloupe who'd ruined his life, and what he'd do to him. Он пришел в бар вдрызг пьяный, болтал об этом Леоне Гамильтоне, воротиле из Гваделупы, который разбил ему жизнь, и что бы он с ним сделал.
Больше примеров...
Лиона (примеров 9)
And even if I did, I put in time with Leon. А если бы и были, я тоже потратил время на Лиона.
I am King of Asturias and Leon. Я король Астурии и Лиона.
All I could think was, if I pull him out of those flames, I might as well throw Leon back in. Я мог думать только о том, что если вытащу его, то своими руками погублю Лиона.
Leon getting himself killed doesn't help anybody. Если Лиона убьют, это никому не поможет.
He noted that Sir Leon Brittan had said that Он сослался на сэра Лиона Бриттана, который говорил, что
Больше примеров...