Английский - русский
Перевод слова Leon

Перевод leon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леон (примеров 840)
Your good friend leon is very concerned. Твой добрый друг Леон сильно волнуется.
The Leon River obtains its name from the Spanish explorer and colonial governor Alonso de León. Первое имя реке дал испанский путешественник Алонсо де Леон.
You know, Leon, when you took this job, I knew that there was risk involved. Знаешь, Леон, когда ты согласился за эту работу, я знала, что она будет рискованной.
What was it called again, Leon? Как она называется, Леон?
Con Stapleton, Leon! Кон Стейплтон, Леон!
Больше примеров...
Леона (примеров 211)
Bundle him up, put some of Leon's remedy down him and take him to the hills. Упакуйте его, дайте ему лекарство Леона и отнесите его в холмы.
In 2016, he graduated from the Leon Schiller National Higher School of Film, Television and Theatre in Łódź at the Film Directorate (PWSFTviT, Łódż). В 2016 году закончил Государственную высшую школу кино, телевидения и театра имени Леона Шиллера в Польше (Лодзь) на отделении режиссуры кино (PWSFTviT, Łódż).
I'll get Leon Velez ready. Я приготовлю Леона Велез.
You heard Sir Leon. Ты слышал сэра Леона.
We got a snoozlephone for your brother Drew, and a snoozlephone for your brother Stu, a muncle for your uncle, a fant for your aunt; and a fandpa for your Cousin Leon. Так, вот Вам телефон для Вашего брата Дру, а вот и телефон для Вашего брата Сту; это для дяди; это для тети; а вот это для Вашего кузена Леона.
Больше примеров...
Леоном (примеров 78)
Let me meet with Sir Leon. Позвольте мне встретиться с сэром Леоном.
Something happened to Leon over at that job, something nobody's told us yet. Что-то случилось с Леоном на работе, что-то о чем нам ещё никто не рассказал.
See, she gets a good case and I get stuck wasting my time with this Leon. А, значит, она получает хорошее дело, а я тут теряю свое время с этим Леоном.
Submitted by: Zdzislaw Bator (represented by counsel: the law firm of Winston and Strawn in Switzerland and Mr. Sloan and Leon Zelechowski, United States of America) Представленного: Здзиславом Батором (представлен адвокатами: юридической фирмой "Уинстон энд Строн", Швейцария, г-ном Слоуном и гном Леоном Зелеховским, Соединенные Штаты Америки)
The equipment was procured by Leon Dias. Закупка аппаратуры осуществлялась Леоном Диашем.
Больше примеров...
Лев (примеров 41)
Well, Leon, you're half right. Ну, Лев, ты прав наполовину.
I just can't find where your Leon went to a boarding school in here. Не могу найти... когда твой Лев поступил на учебу в свой пансион.
That was a little joke, Leon. Это было маленькой забавой, Лев.
Leon Bronstein Please come to the window. Лев Бронштейн, пожалуйста, подойдите к окну.
Leon, you recognize this, don't you? Лев, ты это узнаешь, не так ли?
Больше примеров...
Леону (примеров 42)
Then we can take our vengeance to Leon and the four we know were at West River Riding. А затем мы отомстим Леону и тем четверым, кто точно был в Ривер Райдинг.
Leon was seven years old, when the entire family moved to Soviet Union's capital, where he has finally received a possibility to study music at no charge. Леону было семь лет, когда семья переехала в столицу СССР, где он получил возможность учиться музыке бесплатно.
You think he told Leon? По-твоему, он сообщил Леону?
Many years before the events in Beyond Oasis, the warrior Ordan gives his young pupil Leon the Golden Armlet, so that he can become the Spirit King of Oasis. За много лет до событий в оригинальной Beyond Oasis, воин Ордан отдает своему молодому ученику Леону Золотой нарукавник, объясняя что тот является наследником Короля Духов Оазиса.
In a couple of months, all I'll have to deal with is that I won't have to deal with the baby because I'm giving him to Donovan and Leon. Через несколько месяцев мне придется примериться с тем, что у меня не будет ребенка, потому что я отдаю его Донавану и Леону.
Больше примеров...
Лион (примеров 18)
Actually, Leon, you seem sad. Действительно, Лион, ты выглядишь грустным.
I kicked in that door, convinced Leon was in there. Вышибая дверь я был уверен, что там Лион.
But it wasn't Leon, it was Flaco. Но там был не Лион, а Флако.
Voight threatened to look into what happened with the Flaco fire if Leon wouldn't go back into the gang undercover. Войт угрожал пересмотреть то, что случилось на пожаре с Флако, если Лион не вернется в банду под прикрытием.
Tell me about it, Leon. Для меня тоже, Лион.
Больше примеров...
Лева (примеров 2)
Leon, we are here. Лева, мы здесь.
Leon, are you alive? Лева, ты жив?
Больше примеров...
Leon (примеров 31)
Merrie Melodies was originally produced by Harman-Ising Pictures from 1931 to 1933, and then Leon Schlesinger Productions from 1933 to 1944. Первоначально созданием мультфильмов занималась компания Harman-Ising Pictures, а с 1933 по 1944 год их производство было перенесено в Leon Schlesinger Productions.
On June 29 they performed alongside Pearl Jam, Kings of Leon and Queens of the Stone Age at Rock Werchter, Belgium. 29 июня 2007, группа выступала вместе с Pearl Jam, Kings of Leon и Queens of the Stone Age в Rock Werchter, фестивале в Бельгии.
Kings of Leon is maturing wonderfully and with patience, not forcing anything musically or lyrically that doesn't sound natural. Группа Kings Of Leon проявляет удивительную зрелость и терпение, избегая в музыке и текстах такого, что могло бы прозвучать неестественно.»
The introduction was sampled from the opener to Outside, "Leon Takes Us Outside". Во вступлении был использован семпл из первого трека «Outside» - «Leon Take Us Outside».
Leon Somov (Leonas Somovas) has been creating music for more than 10 years. Леонас Сомовас (Leon Somov) - создает музыку вот уже более 10 лет.
Больше примеров...
Леоне (примеров 12)
He studied for the priesthood in Leon, Nicaragua. Каррильо изучал богословие в Леоне, Никарагуа.
The organization was also present at the World Youth Summit held in Leon, Mexico, in July 2010. Организация также участвовала во Всемирном молодежном саммите, состоявшемся в июле 2010 года в Леоне, Мексика.
So you said you found something out about Leon? Так вы говорите, что узнали что-то о Леоне?
As indicated in paragraph 21, GREF 2009 was held in October 2009 in Leon, Guanajuato, Mexico, hosted jointly by UNIDO and the Ministry of Energy in coordination with the Ministry of Foreign Affairs of Mexico. Как указано в пункте 21, в октябре 2009 года в Леоне, Гуанахуато, Мексика, совместными усилиями ЮНИДО и министерства энергетики и при координирующем участии министерства иностранных дел Мексики был проведен форум ГРЕФ 2009.
He came into the bar wasted, started talking about this Leon Hamilton, some big shot from Guadeloupe who'd ruined his life, and what he'd do to him. Он пришел в бар вдрызг пьяный, болтал об этом Леоне Гамильтоне, воротиле из Гваделупы, который разбил ему жизнь, и что бы он с ним сделал.
Больше примеров...
Лиона (примеров 9)
He says Leon's on the outs. Говорит, Лиона выгоняют.
I am King of Asturias and Leon. Я король Астурии и Лиона.
All I could think was, if I pull him out of those flames, I might as well throw Leon back in. Я мог думать только о том, что если вытащу его, то своими руками погублю Лиона.
Leon getting himself killed doesn't help anybody. Если Лиона убьют, это никому не поможет.
He noted that Sir Leon Brittan had said that Он сослался на сэра Лиона Бриттана, который говорил, что
Больше примеров...