Английский - русский
Перевод слова Leon

Перевод leon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леон (примеров 840)
Since a colleague brought me his time in school history textbooks, another colleague suggested read Leon Uris Trinity "The". С коллегой принес мне свое время в школьных учебниках истории, еще один коллега предложил читать Леон Юрис Trinity "The".
Dear Leon, the light here is magical. Дорогой Леон, свет здесь просто волшебный.
Leon, maybe that's what this is all about. Леон, может все дело в этом.
They've got this all wrong, Leon. Они все неправильно поняли, Леон.
Leon, get our uniforms. Леон, это наша форма.
Больше примеров...
Леона (примеров 211)
If you want to keep Leon, you'd better lose. Если ты хочешь удержать Леона, тебе лучше проиграть.
First she tells me to marry Leon Tortshiner... because he brings her little cakes. Сначала она говорит мне, чтоб я вышла замуж за Леона Тортшинера... потому что он приносит ей маленькие тортики.
It's believed President Meyer may also secure the release of detained American reporter Leon West. Предполагается, что президенту Майер также удастся добиться освобождения захваченного американского журналиста Леона Уэста.
Constantine is the son Alexander Great or the son of Leon Philosopher, i.e. Prophetic Oleg. Константин Багрянородный - это сын Александра Македонского, или сын Леона Философа, то есть Вещего Олега.
Apart from a large collection of Leon Wyczółkowski's works, it houses permanent as well as temporary exhibitions of art. Кроме большой коллекции работ Леона Вычулковского, также имеет постоянную экспозицию произведений искусства.
Больше примеров...
Леоном (примеров 78)
Mr. Reese, please part ways with Leon as quickly as possible. Мистер Риз, пожалуйста расстанься с Леоном как можно быстрее.
Leon and I will handle that. I promise you. Мы с Леоном сделаем это, обещаю.
The origin of the company is with two pharmacies by Leon Koffler in Toronto in 1921. История компании началась с двух аптек, открытых Леоном Коффлером в Торонто, в 1921 году.
Submitted by: Zdzislaw Bator (represented by counsel: the law firm of Winston and Strawn in Switzerland and Mr. Sloan and Leon Zelechowski, United States of America) Представленного: Здзиславом Батором (представлен адвокатами: юридической фирмой "Уинстон энд Строн", Швейцария, г-ном Слоуном и гном Леоном Зелеховским, Соединенные Штаты Америки)
You mind? I need a word with Leon, here. Не возражаете, если я поговорю с Леоном наедине?
Больше примеров...
Лев (примеров 41)
I just can't find where your Leon went to a boarding school in here. Не могу найти... когда твой Лев поступил на учебу в свой пансион.
Leon Bronstein Please come to the window. Лев Бронштейн, пожалуйста, подойдите к окну.
"Our love," Leon? "Нашу любовь", Лев?
Leon was born and educated in Warsaw, and studied law and economics in Paris and Edinburgh from 1820 to 1824. Лев Людовик Сапега изучал право и экономику в Париже и Эдинбурге (с 1820 по 1824 год).
Leon, are you OK? Лев, ты в порядке?
Больше примеров...
Леону (примеров 42)
So, the call to Leon about Oliver... the location... Звонок Леону насчёт Оливера... то место...
She says, "What did you say to Leon when you called him?" Она говорит: "Что ты сказал Леону, когда звонил?"
Leon wouldn't just run off. Леону было лучше сбежать.
You trust Leon with that much of your money? Ты доверяешь Леону такую сумму?
Then I said to my Leon: Тогда я сказала своему Леону:
Больше примеров...
Лион (примеров 18)
Ma'am, Leon West is here for your double secret meeting. Чего? - Пришел Лион Вест, на вашу суперсекретную встречу.
But it wasn't Leon, it was Flaco. Но там был не Лион, а Флако.
Leon, you better not be calling me from where I think you're calling. Лион, пеняй на себя, если звонишь оттуда, откуда я думаю.
Just buck up, Leon. Просто встряхнись, Лион.
but Asturias and Leon go to me! А Астурия и Лион мои.
Больше примеров...
Лева (примеров 2)
Leon, we are here. Лева, мы здесь.
Leon, are you alive? Лева, ты жив?
Больше примеров...
Leon (примеров 31)
The LEON project was started by the European Space Agency (ESA) in late 1997 to study and develop a high-performance processor to be used in European space projects. Проект LEON был начат в ЕКА в конце 1997 года для исследования и разработки высокопроизводительного процессора для использования в европейских космических проектах.
Dave Hood of Artrocker gave the album one star out of five, finding that "Kings of Leon are experimenting, learning, and getting a bit lost." Дейв Худ из журнала «Artrocker» дал альбому одну звезду из пяти и сделал вывод, что «Kings of Leon экспериментируют, учатся и становятся немного потерянными.»
Leon Juranic discovered a buffer overflow related to the getpass(3) library function in calife, a program which provides super user privileges to specific users. Леон Юраник (Leon Juranic) обнаружил возможность переполнения буфера, связанную с вызовом библиотечной функции getpass(3), в calife, программе, предоставляющая привилегии суперпользователя отдельным пользователям.
Explanatory Journalism: Leon Dash, staff writer, and Lucian Perkins, photographer of The Washington Post, for their profile of a District of Columbia family's struggle with destructive cycles of poverty, illiteracy, crime and drug abuse. 1995 - Леон Даш (англ. Leon Dash) и Люсиан Перкинс (англ. Lucian Perkins), The Washington Post, за их образ борьбы семей округа Колумбия с деструктивными циклами нищеты, неграмотности, преступности и злоупотребления наркотиками.
Sir John Ronald Leon Standing, 4th Baronet (born John Ronald Leon; 16 August 1934) is an English actor. Сэр Джон Рональд Леон Стэндинг (англ. Sir John Ronald Leon Standing), 4-й Баронет (родился 16 августа 1934) - английский актёр.
Больше примеров...
Леоне (примеров 12)
on the background of the detained US journalist Leon West? Вы располагаете информацией об американском журналисте Леоне Уэсте?
Any news of Leon? Есть новости о Леоне?
I did find this blotter out of Orlando about his dad, Leon Tolliver. Но есть кое-что в Орландо о его отце, Леоне Толливере.
It reminds me of Leon Ribotti, He dived in Japanese waters. Это напомнило мне о Леоне Риботти, который спустился в Японский желоб.
He came into the bar wasted, started talking about this Leon Hamilton, some big shot from Guadeloupe who'd ruined his life, and what he'd do to him. Он пришел в бар вдрызг пьяный, болтал об этом Леоне Гамильтоне, воротиле из Гваделупы, который разбил ему жизнь, и что бы он с ним сделал.
Больше примеров...
Лиона (примеров 9)
And even if I did, I put in time with Leon. А если бы и были, я тоже потратил время на Лиона.
"By edict of our most illustrious Sovereign Alfonso..."King of Castile, Leon and Asturias... По велению нашего славного монарха Альфонсо, короля Кастилии, Лиона и Астурии,
I'm supposed to pick up a Leon Cruz. Я должен забрать Лиона Круза.
All I could think was, if I pull him out of those flames, I might as well throw Leon back in. Я мог думать только о том, что если вытащу его, то своими руками погублю Лиона.
Leon getting himself killed doesn't help anybody. Если Лиона убьют, это никому не поможет.
Больше примеров...