Английский - русский
Перевод слова Leon

Перевод leon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леон (примеров 840)
The chaperone said the choir will sing, Leon. Сопровождающий сказал, что хор споёт, Леон.
Everything is hybrid, as Leon says. Все есть гибрид, как говорит месье Леон.
I understand, Leon. Run and get it now before it starts. Я поняла, Леон, беги и принеси всё, что нужно, пока не началось.
Leon here works at a bank. Леон работает в банке.
Defense Secretary Leon Panetta turned up the heat on Congress Monday, warning that looming automatic budget cuts would undermine national security and set off a financial chain reaction from the hallways of the Pentagon, to the battlefields of Afghanistan, to civilian assembly lines. Министр обороны Леон Панетта накалил обстановку в понедельник в конгрессе, предупредив, что ожидаемые автоматические сокращения бюджета подорвут национальную безопасность и вызовут финансовую цепную реакцию из коридоров Пентагона к полям боя в Афганистане на линии и к гражданской ассамблее.
Больше примеров...
Леона (примеров 211)
I never noticed Leon had such an impulsive nature before. Я прежде не замечал, что у Леона настолько импульсивный характер.
He murdered Leon Winkler, an innocent man who trusted us! Он убил Леона Винклера, невинного человека кто нам доверяет!
We have to really make sure that Leon's kept healthy. Надо следить за здоровьем Леона.
Debra's ring is from Leon, too. Кольцо Дебры тоже от Леона.
Robinson was traded by Milwaukee to the Atlanta Hawks for Toni Kukoč, Leon Smith, and a 2003 first-round pick on August 2, 2002. 2 августа 2002 года Робинсон был обменян в «Атланту Хокс» на Тони Кукоча, Леона Смита и право выбора в первом раунде драфта 2003 года.
Больше примеров...
Леоном (примеров 78)
Another revolt occurred in 1887 in the Tlapa regions, led by Silverio Leon. Другое восстание произошло в 1887 в области Тлапа во главе с Сильверио Леоном.
We had an accident with Leon. У нас был несчастный случай с Леоном.
I never would have walked into your office with Leon Dengraff and talked to him that way. Я бы никогда не позволил себе прийти к тебе в офис, где ты с Леоном Денграфом, и так с ним говорить.
Game-theoretical semantics has made a resurgence lately mainly due to Jaakko Hintikka for logics of (finite) partially ordered quantification which were originally investigated by Leon Henkin, who studied Henkin quantifiers. Теоретико-игровая семантика недавно была возрождена Яакко Хинтиккой для логик (конечной) частично покрытой квантификации, которые изначально исследовались Леоном Хенкиным.
In discussing Leon Battista Alberti's use of pilasters, which Alberti reintroduced into wall-architecture, Rudolf Wittkower wrote, The pilaster is the logical transformation of the column for the decoration of a wall. Говоря об использовании пилястр Леоном Баттистой Альберти, которые тот вновь ввел в архитектуру, Рудольф Виттковер (англ.)русск. писал: «Пилястра - это логическое преобразование колонны в украшение.
Больше примеров...
Лев (примеров 41)
That was a little joke, Leon. Это было маленькой забавой, Лев.
Leon Bronstein Please come to the window. Лев Бронштейн, пожалуйста, подойдите к окну.
Are you watching the news, Leon? Ты смотришь новости, Лев?
And that she was 9 years older than he, and that they were introduced by a man named Franz... something Czech... who hosted politically-themed garden parties in Kiev, where Trotsky- then of course still Leon Bronstein- went to school. И что она была на 9 лет старше, и что их познакомил человек по имени Франц... какой-то чех... который устраивал политические приемы в Киеве, где Троцкий - тогда, конечно, еще Лев Бронштейн - ходил в школу.
The following emperor of the Byzantium Empire son Basilisk is Leon (became left) IV, nicknamed in people the Philosopher. Следующим императором Византийской империи стал сын Василия - Леон (Лев) IV, прозванный в народе Философом [50-55].
Больше примеров...
Леону (примеров 42)
Tell Leon it's your last day. Скажи Леону, что это твой последний день.
Everton goalkeeper Tim Howard played a short pass to Leon Osman who was robbed of the ball by Ki. Вратарь мерсисайдцев Тим Ховард отдал короткую передачу Леону Осману, у которого и отобрал мяч Ки.
I can go home and explain to Mummy and Daddy and Leon... А дома объяснить маме, отцу, Леону...
Now, in reality, Leon needs to visually confirm that you are indeed Mike the marine, okay? А на самом деле Леону нужно визуальное подтверждение что ты и есть Майк-морпех, ясно?
You went to Leon? Ты ходил к Леону?
Больше примеров...
Лион (примеров 18)
Leon, Dion, something like that. Лион, Дион, как-то так.
Leon, I left you, like, four messages. Дароф? Лион, я оставил тебе четыре сообщения.
I want you to help us stop all of this, Leon. Я хочу, чтобы ты помог нам прекратить все это, Лион.
Selina: Leon West will not let this spa thing go. Лион Уэст вцепился в это спа, как бульдог в кость.
Voight threatened to look into what happened with the Flaco fire if Leon wouldn't go back into the gang undercover. Войт угрожал пересмотреть то, что случилось на пожаре с Флако, если Лион не вернется в банду под прикрытием.
Больше примеров...
Лева (примеров 2)
Leon, we are here. Лева, мы здесь.
Leon, are you alive? Лева, ты жив?
Больше примеров...
Leon (примеров 31)
German JE DESIGN facelifts Seat Leon... Тюнинг-пакет от JE DESIGN для Seat Leon...
It was launched in 2004 by Lisa Macey (formerly publisher of Terrorizer Magazine) and Leon Macey (of experimental UK extreme metal band Mithras). Zero Tolerance был запущен Lisa Macey (бывшим издателем журнала Terrorizer) и Leon Macey (участником экспериментальной метал-группы Mithras) в 2004 году.
NME said that the album "cements Kings Of Leon as one of the great American bands of our times" and Entertainment Weekly called Because of the Times "an epic wide-screen movie of a CD and the band's best to date." «NME» написал, что альбом «утвердил Kings Of Leon в качестве превосходной американской группы нашего времени», а «Entertainment Weekly» назвал его «эпическим широкоэкранным фильмом на компакт-диске и лучшим творением группы на сегодняшний момент».
The Lord Chief Justice agreed with that recommendation in 1982, but in January 1985 Home Secretary Leon Brittan increased her tariff to 30 years. В 1982 году Верховный судья согласился с этой рекомендацией, но в 1985 году госсекретарь Хоум-офиса Леон Бриттан (англ. Leon Brittan) увеличил минимальный срок до 30 лет.
Explanatory Journalism: Leon Dash, staff writer, and Lucian Perkins, photographer of The Washington Post, for their profile of a District of Columbia family's struggle with destructive cycles of poverty, illiteracy, crime and drug abuse. 1995 - Леон Даш (англ. Leon Dash) и Люсиан Перкинс (англ. Lucian Perkins), The Washington Post, за их образ борьбы семей округа Колумбия с деструктивными циклами нищеты, неграмотности, преступности и злоупотребления наркотиками.
Больше примеров...
Леоне (примеров 12)
The organization was also present at the World Youth Summit held in Leon, Mexico, in July 2010. Организация также участвовала во Всемирном молодежном саммите, состоявшемся в июле 2010 года в Леоне, Мексика.
Do you need to know anything else about Leon? Вам нужно ещё что-нибудь узнать о Леоне?
As indicated in paragraph 21, GREF 2009 was held in October 2009 in Leon, Guanajuato, Mexico, hosted jointly by UNIDO and the Ministry of Energy in coordination with the Ministry of Foreign Affairs of Mexico. Как указано в пункте 21, в октябре 2009 года в Леоне, Гуанахуато, Мексика, совместными усилиями ЮНИДО и министерства энергетики и при координирующем участии министерства иностранных дел Мексики был проведен форум ГРЕФ 2009.
We'll take care of Leon. Мы позаботимся о Леоне.
He came into the bar wasted, started talking about this Leon Hamilton, some big shot from Guadeloupe who'd ruined his life, and what he'd do to him. Он пришел в бар вдрызг пьяный, болтал об этом Леоне Гамильтоне, воротиле из Гваделупы, который разбил ему жизнь, и что бы он с ним сделал.
Больше примеров...
Лиона (примеров 9)
And even if I did, I put in time with Leon. А если бы и были, я тоже потратил время на Лиона.
I'm supposed to pick up a Leon Cruz. Я должен забрать Лиона Круза.
I am King of Asturias and Leon. Я король Астурии и Лиона.
Leon West has Mike's diary! Дневник Майка у Лиона Уэста!
Leon getting himself killed doesn't help anybody. Если Лиона убьют, это никому не поможет.
Больше примеров...