Английский - русский
Перевод слова Leon

Перевод leon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леон (примеров 840)
Leon, Ada, Claire and Sherry advance through an abandoned factory connected to Umbrella's secret underground research facility. Леон, Ада, Клэр и Шерри пробираются через заброшенную фабрику в секретный подземный научно-исследовательский комплекс корпорации.
We are so lucky to have Leon attached to this project. Нам так повезло, что Леон присоединился к этому проекту.
Well, I will bet you didn't come all the way down here to just tell me that, Leon. Я готов держать пари, что вы не ради этого проделали весь путь сюда просто скажите мне, зачем Леон.
Same old trouble, Leon. Это твоя беда, Леон!
For recreation, Belton has two major lakes: Belton Lake on the Leon River, and Stillhouse Hollow Lake on the Lampasas River. В городе и окрестностях располагаются два озера: Белтон на реке Леон и Стиллхаус-Холлоу на реке Лампасас.
Больше примеров...
Леона (примеров 211)
His last years were marred by the grievances over the involvement of his eldest son, Leon, in an anti-Russian rebellion of the Ossetians in 1810. Его последние годы были омрачены известием об участии его старшего сына Леона в осетинском восстании 1810 года.
How well did you know Leon Hamilton? Насколько хорошо вы знали Леона Гамильтона?
Leon Wolf was on his way to the chair. Леона Вулфа ожидал электрический стул.
You heard Sir Leon. Ты слышал сэра Леона.
Resident Evil 6 follows multiple protagonists, including Leon Kennedy, Chris Redfield, Ada Wong and Jake Muller, who become involved in a terrorist strike using bio-weapons which results in the zombification of the President of the United States. Сюжет Resident Evil 6 повествует сразу о нескольких героях со своими сюжетными линиями, включая Леона Кеннеди, Криса Редфилда, Ады Вонг и Джейка Мюллера, которые вовлечены в инцидент с использованием биологического оружия, что приводит к зомбификации президента Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Леоном (примеров 78)
My name is Grigore Ursache, I am an artist and I would like to see Mr. Leon Negrescu... Моё имя Григоре Урсаке, я занимаюсь искусством и я бы хотел поговорить с господином Леоном Негреску...
She embarked on her first tour during October 2015 with Leon Bridges, touring through the United States and parts of Canada. В октябре 2015 года Кали отправилась в свой первый совместный тур с Леоном Бриджесом по США и Канаде.
It has nothing to do with Leon Woods. И с Леоном Вудсом.
I want to talk to Leon. Я хочу поговорить с Леоном.
You mind? I need a word with Leon, here. Не возражаете, если я поговорю с Леоном наедине?
Больше примеров...
Лев (примеров 41)
And I don't think it's what Leon expects. И я не думаю, что это то, чего ожидает Лев.
What'll Leon do after this revolution? Что Лев будет делать после этой революции?
So Leon thinks that by forming this union, that it'll force us to kind of all get involved and we will make things better. Поэтому Лев считает, что формирование этого профсоюза, подтолкнет нас к всеобщему участию и мы изменим все в лучшую сторону.
Leon was born and educated in Warsaw, and studied law and economics in Paris and Edinburgh from 1820 to 1824. Лев Людовик Сапега изучал право и экономику в Париже и Эдинбурге (с 1820 по 1824 год).
The following emperor of the Byzantium Empire son Basilisk is Leon (became left) IV, nicknamed in people the Philosopher. Следующим императором Византийской империи стал сын Василия - Леон (Лев) IV, прозванный в народе Философом [50-55].
Больше примеров...
Леону (примеров 42)
A little bit of discipline certainly would not harmed Leon. Немного дисциплины Леону точно не помешало бы.
I can go home and explain to Mummy and Daddy and Leon... А дома объяснить маме, отцу, Леону...
You trust Leon with that much of your money? Ты доверяешь Леону такую сумму?
Call Leon, all right? Позвони Леону, ладно?
Let's call Leon Riddel. Давай позвоним Леону Ридделу.
Больше примеров...
Лион (примеров 18)
Leon, Dion, something like that. Лион, Дион, как-то так.
I kicked in that door, convinced Leon was in there. Вышибая дверь я был уверен, что там Лион.
I want you to help us stop all of this, Leon. Я хочу, чтобы ты помог нам прекратить все это, Лион.
That how you feel about it, Leon? А что ты думаешь, Лион?
Tell me about it, Leon. Для меня тоже, Лион.
Больше примеров...
Лева (примеров 2)
Leon, we are here. Лева, мы здесь.
Leon, are you alive? Лева, ты жив?
Больше примеров...
Leon (примеров 31)
Merrie Melodies was originally produced by Harman-Ising Pictures from 1931 to 1933, and then Leon Schlesinger Productions from 1933 to 1944. Первоначально созданием мультфильмов занималась компания Harman-Ising Pictures, а с 1933 по 1944 год их производство было перенесено в Leon Schlesinger Productions.
"Radioactive" is a song by American rock band Kings of Leon, and was the first single released from their 2010 album Come Around Sundown. «Radioactive» - песня американской рок-группы Kings of Leon и первый сингл с альбома Come Around Sundown, выпущенный 11 октября 2010 года.
The LEON project was started by the European Space Agency (ESA) in late 1997 to study and develop a high-performance processor to be used in European space projects. Проект LEON был начат в ЕКА в конце 1997 года для исследования и разработки высокопроизводительного процессора для использования в европейских космических проектах.
Kings of Leon is maturing wonderfully and with patience, not forcing anything musically or lyrically that doesn't sound natural. Группа Kings Of Leon проявляет удивительную зрелость и терпение, избегая в музыке и текстах такого, что могло бы прозвучать неестественно.»
She was partnered with Park Myeong-su, with whom she recorded and performed the song, "Leon" (as inspired by the film Léon: The Professional). Девушка попала в пару с Пак Мён Су (Рагк Myeong Su), и вдохновившись фильмом «Léon: The Professional», они создали и исполнили песню «Leon».
Больше примеров...
Леоне (примеров 12)
He studied for the priesthood in Leon, Nicaragua. Каррильо изучал богословие в Леоне, Никарагуа.
Do you need to know anything else about Leon? Вам нужно ещё что-нибудь узнать о Леоне?
Brasillach was attracted to the fascistic Rexist movement in Belgium, and wrote an article and later a book about the leader of the movement, Leon Degrelle. Его также привлекало фашистское движение рексистов в Бельгии, и он написал статью, а позднее и книгу о лидере движения, Леоне Дегреле.
We'll take care of Leon. Мы позаботимся о Леоне.
I did find this blotter out of Orlando about his dad, Leon Tolliver. Но есть кое-что в Орландо о его отце, Леоне Толливере.
Больше примеров...
Лиона (примеров 9)
"By edict of our most illustrious Sovereign Alfonso..."King of Castile, Leon and Asturias... По велению нашего славного монарха Альфонсо, короля Кастилии, Лиона и Астурии,
He says Leon's on the outs. Говорит, Лиона выгоняют.
All I could think was, if I pull him out of those flames, I might as well throw Leon back in. Я мог думать только о том, что если вытащу его, то своими руками погублю Лиона.
Leon getting himself killed doesn't help anybody. Если Лиона убьют, это никому не поможет.
He noted that Sir Leon Brittan had said that Он сослался на сэра Лиона Бриттана, который говорил, что
Больше примеров...