Примеры в контексте "Leon - Леон"

Все варианты переводов "Leon":
Примеры: Leon - Леон
The Federation continued the route to Oaxaca, having two trips per month from Guatemala City, and added a third trip south to Leon. Федерация продолжала эксплуатацию маршрута до Оахаки, осуществляя две поездки в месяц из города Гватемала, а также добавила третью поездку на юг в Леон.
Together with Ada Wong, Leon was featured in The Inquirer's 2007 list of the most memorable video game love teams. Вместе с Адой, Леон был добавлен в 2007 году ресурсом The Inquirer в список самых запоминающихся любовных команд в видеоиграх.
Leon, Elyan, stand watch with the others. Леон, Элиан, оставайтесь со всеми здесь.
What news from the East, Sir Leon? Какие новости с востока, сэр Леон?
You've been really great with me, Leon... and it's not always like that. Тебе будет хорошо со мной, Леон... и не всегда как сейчас.
It's been a long time, Leon. Тебя долго не было, Леон.
Amsterdam on today's docket, Leon? Амстердам на повестке дня, Леон?
Leon was credited with the role he played in eliminating the hit team. Леон был удостоен признания, благодаря его роли в устранении русского отряда зачистки.
How long has this been cooking, Leon? Как долго это готовилось, Леон?
He is eventually defeated by Claire and Leon, with the help of his daughter Sherry. В конечном итоге, Леон и Клэр его побеждают, при помощи дочери Биркина, Шерри.
She manages to find Leon and Claire, who protect her while trying to escape the city. Её находят Леон и Клэр, пытающиеся убежать из обречённого города.
The cover of the issue featured a painting by Brian Lewis as Leon in human and werewolf forms. Обложку номера нарисовал художник иллюстратор Брайан Льюис, на ней был изображен Леон в виде оборотня.
Monsieur Mercier, may I introduce myself? I'm Leon d'Algout. I had the pleasure of meeting you in your beautiful shop. Месье Мерсье, позвольте представиться, я Леон Дальгу, мы, кажется, встречались в вашей прекрасной лавке.
Leon, may I ask you something? Леон, можно задать тебе вопрос?
I have lots of things to attend to today, Leon. I'm going to be very busy. У меня масса дел сегодня, Леон, я буду очень занята.
Did Leon Hamilton talk about Saint-Marie when he was in prison? А Леон Гамильтон говорил о Сен-Мари, когда был в тюрьме?
What if Sir Leon was right? Что если сэр Леон был прав?
You want to keep your little affair private, Leon? Ты хочешь сохранить свой маленький секрет, Леон?
Me, Leon Dore, a normal boy? Это я-то, Леон Доре, нормальный?
That's a nice tie, Leon. Красивый галстук, Леон. Меняешь имидж?
But Leon will always be welcome here, understand? Но Леон всегда будет здесь желанным гостем, ясно?
Do you need the john, Leon? Тебе нужно в туалет, Леон?
What can I do for you, Leon? Чем я могу помочь тебе, Леон?
Yes, I admit Leon would have been a great help. Да, признаю, что Леон бы нам очень помог.
Well Leon, what's wrong? Ну, Леон, что случилось?