Английский - русский
Перевод слова Legislature
Вариант перевода Законодательный орган

Примеры в контексте "Legislature - Законодательный орган"

Примеры: Legislature - Законодательный орган
The National People's Congress is China's top legislature, and the National Committee is the country's top political advisory body. Всекитайское собрание народных представителей - высший законодательный орган Китая, а Национальный комитет является главным политическим консультативным органом страны.
Whether reports are made available to or examined by the national legislature prior to submission to the treaty monitoring bodies Внесение докладов в законодательный орган страны или на его рассмотрение до их передачи договорным органам
This is an indication that the national legislature did not have the intention to subject forest use and management activities to an EIA process. Это свидетельствует о том, что национальный законодательный орган не имел намерения поставить деятельность, связанную с лесопользованием и управлением лесами, в зависимость от процесса ОВОС.
In the forestry sector, the legislature ratified four additional forest management contracts, bringing to seven the total number of allocated large-scale contracts, covering approximately 1 million hectares. В секторе лесного хозяйства законодательный орган ратифицировал четыре дополнительных контракта на лесопользование, в результате чего общее число предоставленных крупномасштабных контрактов, охватывающих площадь приблизительно в 1 млн. га, доведено до семи.
One approach is for the legislature to provide detailed standards on the use of lethal force, leaving little discretion to police officers and the courts. Один из возможных подходов заключается в следующем: законодательный орган предоставляет подробные стандарты по применению смертоносной силы, не оставляя большой свободы сотрудникам полиции и судам.
The executive was competent to issue regulations within its field of competence, while the legislature only intervened if explicitly authorized to do so by the Constitution. Исполнительные органы наделены полномочиями устанавливать регулирующие нормы по своему профилю, тогда как законодательный орган задействуется только в случаях, прямо оговоренных в конституции.
A bill to implement a code of conduct for the civil service, intended to enhance transparency, accountability and good governance in public service, was reintroduced in the legislature in March. В марте на рассмотрение в законодательный орган был повторно внесен законопроект о кодексе поведения гражданских служащих, направленный на повышение транспарентности и укрепление подотчетности и благого управления в государственной службе.
The legislature, which launched its own reform, expressed reservations about a parallel executive-led reform process dominated by the National Oil Company of Liberia, whose Chairman of the Board is the son of the President. Законодательный орган, который начал осуществлять свою реформу, заявил оговорки в связи с параллельным процессом реформ под руководством исполнительной власти, в котором доминирует Национальная нефтяная компания Либерии, председателем правления которой является сын президента.
The fact that a legislature, perhaps responding to public opinion, decided on a particular course of action was not of itself conclusive evidence of its appropriateness in terms of international standards. Тот факт, что законодательный орган, возможно, откликаясь на общественное мнение, принял решение действовать определенным образом, сам по себе не является убедительным свидетельством его уместности с точки зрения международных стандартов.
The constitutional cover thus provided ensures that the legislature remains committed to, and avoids any infringement of, those rights, which are also protected under the laws specific to each of them. Итак, предоставленное конституционное прикрытие обеспечивает то что, законодательный орган сохраняет приверженность этим правам, избегая любого их нарушения, при этом каждое из этих прав защищается своим конкретным законом.
In July 2008, the legislature enacted the Constitutional and Electoral Commission Act 2008, which established an independent five member Constitutional and Electoral Commission (CEC). В июле 2008 года законодательный орган принял Закон о конституционной и избирательной комиссии, в соответствии с которым была учреждена независимая Конституционная и избирательная комиссия (КИК) в составе пяти членов.
Under the new Constitution, the country would have a bicameral legislature and a presidential system of governance with a President elected by a presidential college. Согласно новой Конституции, в стране будет создан двухпалатный законодательный орган и действовать система президентского правления, при которой президент будет избираться президентской коллегией.
(b) As for ratification of the international conventions and protocols on terrorism which Lebanon has not yet ratified, this is a matter for the legislature. Ь) Что касается ратификации международных конвенций и протоколов по терроризму, которые Ливан еще не ратифицировал, то этим вопросом должен заниматься законодательный орган.
Latvia stated that legislation prepared by the cabinet providing for the abolition of the death penalty in all circumstances was being considered by the legislature. Латвия заявила, что законодательный орган страны в настоящее время рассматривает подготовленный правительством законопроект, который предусматривает отмену смертной казни во всех случаях.
The Minnesota Legislature is the bicameral legislature of the U.S. state of Minnesota consisting of two houses: the Senate and the House of Representatives. Легислатура Миннесоты - двухпалатный законодательный орган в американском штате Миннесота, состоящий из двух палат: Сената и Палаты представителей.
It had also abolished the death penalty and submitted a draft law to the legislature on the use of the Red Cross emblem, which was due to be approved soon. Она также отменила смертную казнь и представила в законодательный орган проект закона об использовании эмблемы Красного Креста, который вскоре должен быть принят.
The Act obliged political parties to ensure that 33 per cent of candidates for election to the legislature were women, although the number of women ultimately elected to positions was not guaranteed. Закон обязывает политические партии обеспечивать, чтобы среди кандидатов на выборах в этот законодательный орган ЗЗ процента были женщины, хотя число женщин, фактически избранных на такие должности, не гарантируется.
The State party recalls that when deciding on the allocation of limited resources, the legislature was under an obligation to respect the rights of employment of those who were already active in the sector and had invested in it. Государство-участник напоминает, что, принимая решение о распределении ограниченных ресурсов, законодательный орган обязан уважать права осуществлять трудовую деятельность тех, кто уже занят в данном секторе и вложил в него инвестиции.
In 1989, the legislature passed a nationality act granting automatic citizenship to those persons who could establish their own birth, or that of a parent or grandparent, within Lithuanian borders. В 1989 году законодательный орган принял акт о гражданстве, предоставляющий автоматическое гражданство тем лицам, которые могли установить свое собственное рождение, родительское или дедушки и бабушки на границах Литвы.
After her husband's return from the war, Varina Davis did not immediately accompany him to Washington when the Mississippi legislature appointed him to fill a Senate seat. После возвращения мужа с войны Варина Дэвис не сразу вернулась с ним в Вашингтон, когда законодательный орган штата Миссисипи назначил его на должность в Сенате.
In addition to establishing Mongolia as an independent, sovereign republic and guaranteeing a number of rights and freedoms, the new constitution restructured the legislative branch of government, creating a unicameral legislature, the State Great Hural (SGH). В дополнение к созданию Монголии как независимой, суверенной республики и обеспечению ряда прав и свобод человека, новая конституция реструктуризовала законодательную ветвь власти, создав однопалатный законодательный орган, Великий государственный хурал.
In 1991, while she was Speaker, the Arizona legislature experienced a major political scandal called AZSCAM, which resulted in the resignation or removal of ten members of the House and Senate. В 1991 году, когда Халл была спикером, законодательный орган Аризоны пережил крупный политический скандал, названный AZSCAM, в результате которого ушли в отставку или были отстранены от должности десять членов Палаты представителей и Сената.
Though turning to the legislature may prove to be inconvenient, frustrating, and even counter-productive, it is the right thing to do, for three reasons. Хотя обращение в законодательный орган может оказаться неудобным, раздражающим и даже контрпродуктивным, это будет правильным решением по трем причинам.
The Parliament of Barbados is the national legislature of Barbados. Парламент Барбадоса (англ. Parliament of Barbados) - законодательный орган Барбадоса.
The Constitution assigned residual powers to the communities and regions - that is, powers not expressly assigned by the constituent body or legislature to any of the above-mentioned authorities. Конституция наделила сообщества и регионы остаточной компетенцией, т.е. той компетенцией, которой Конституция или законодательный орган четко не наделяет федеральные органы.