Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Левый

Примеры в контексте "Left - Левый"

Примеры: Left - Левый
It's known as an eventual left. Он известен как "возможно, левый".
Serena's locked down the left bank and become a muse to us all. Серена захватила левый берег и стала музой для всех нас.
I think I've gone blind in my left eye. Думаю, я ослепла на левый глаз.
Stay on your left up here. Здесь надо встать в левый ряд.
He's usually down left with Gabe and Lexi. Он обычно нижний левый с Гейбом и Лекси.
And Gonzo, that guy's lazier than Paris Hilton's left eye. И Гонзо, этот парень еще более ленивый чем левый глаз Пэрис Хилтон.
No peripheral vision in my left eye. Левый глаз больше не видит сбоку.
Except, the one on our truck is missing its left horn. Только на фигурке с нашего грузовика оторван левый рог.
127 = turning left at 720 degrees per minute or higher. 127 = левый поворот на 720 градусов в минуту или больше.
And starting at left wing number 40, Derek Thompson. И левый крайний нападающий номер 40, Дерек Томсон.
You always did have a great left hook. У тебя всегда был хороший левый хук.
Your patient Flacks is vomiting, left pupil dilated. Твоего пациента Флэска рвет, левый зрачок расширен.
I'm holding this guy's left coronary with a clamp. Я держу левый коронаротромбоз этого парня зажимом.
Those eyes... left, right, swaying like a granddaddy clock. Эти глаза... левый, правый, скачут как дедушкины часы.
Rager with a wicked left hook. У него был тяжелый левый хук.
But I don't want a left hook. Но мне не нужен левый хук.
The author received such a heavy blow to his left eye that it was severely and permanently damaged. Автору был нанесен настолько сильный удар струей воды в левый глаз, что это вызвало серьезные повреждения.
Machine guns move out to the left and right flank. ѕулемЄтчики идут на левый и правый фланги.
I'm going to close your left eye to keep it protected. Я закрою ваш левый глаз, чтобы они в него не попали.
Some sort of altercation has taken place, during which Anna Blake has received a severe blow to the left temple... and she's died. Произошла какая-то ссора, в которой Анна Блейк получила сильный удар в левый висок... и она скончалась.
And I'm telling you... the guys bring the ball down the wings, left defender can save the game. Я говорю тебе... ребята ведут мяч по флангам, левый защитник может спасти игру.
His vision's a little blurry and he no longer has strength in the grip of his left hand. Он не очень четко видит и не может крепко сжать левый кулак.
Look, your left profile comes from your mother and the right from your father's side. Взгляни, твой левый профиль идет от твоей матери, а правый - по линии отцов.
You can't get your life back when right follows left, Jack Ты не можешь получить обратно свою жизнь когда левый следит за правым, Джек
Carpentier throws a left uppercut that finds nothing but air. Карпентье юросает левый апперкот, который находит лишь пустоту