Bayonetta hands Jeanne the gem she had been carrying, making her remember she is Cereza, and that Jeanne was once her friend; it was Jeanne who sealed her away, giving Bayonetta the gem to protect her and the Left Eye. |
Жанна вручает Байонетте драгоценный камень, который она носила, заставив её вспомнить, что она - Цереза, и что Жанна когда-то была её подругой; это была Жанна, которая запечатала её, давая Байонетте драгоценный камень, чтобы защитить её и Левый глаз. |
Good left hook, though. |
Хороший левый хук, несмотря ни на что. |
40, four left. |
Через воду - 40, 4 левый. |
The left engine was sub-idle |
Левый двигатель был к югу от простоя |
Bernard Tapie is the left. |
Что Бернар Тапи - левый? Правильно. |
Lower left quadrant, 400x. |
Нижний левый квадрант, увеличение в 400. |
Lie down on your left side. |
Лягте на левый бок. |
I lost sight in my left eye. |
Я потерял левый глаз. |
Split left, 6, Z-go, |
Левый Сплит. 68. |
Apply pressure to the left thumb control. |
Надави на левый рычаг. |
Archers, to the left flank! |
Лучники, на левый фланг! |
We got to move up that left flank! |
Надо занять левый фланг! |
Under the Dragon, first machine on the left. |
Под драконом, самый левый. |
Serge, prepare the left. |
Серёга, готовь левый. |
Left eye, left eye. |
Левый глаз, левый глаз. |
Left, right, left hook. |
Левый, правый, левый. |
30 meters, left! |
Тридцать метров. Левый, на торможении. |
You forgot your left indicator. |
Ты не включил левый поворотник. |
Far left, left. |
Левый с края, левый в середине. |
You take a left, a left... |
Поворот налево. Левый... |
Along with his left shoe. |
Как и левый ботинок. |
Cover your left eye with this. |
Прикройте свой левый глаз этим. |
That's her left eye. |
Это ее левый глаз. |
No, just... just a left. |
Нет, только левый. |
Where's my left attack? |
Где мой левый атакующий? |