Facing forward the right side is referred to as starboard and the left side as port. |
Так, правый борт принято называть starboard side (старборд сайд), а левый - port side (порт сайд). |
Ideally, when the patient covers their right eye, the examiner covers their left eye, and vice versa. |
Конечно, когда пациент закрывает правый глаз, эксперт проверяет его левый глаз, и наоборот. |
That was her left, facing you... or looking the way that you were? |
Это был левый, если она лицом к вам... или смотрит в одну сторону с вами? |
But what you probably don't know is, more often than not the second highest paid player is, thanks to Lawrence Taylor, a left tackle. |
Но, вы не догадываетесь, скорее всего, что чаще остальных вторым по оплате, благодаря Тейлору, стал левый такл. |
Okay. See, you're the ketchup, here at left tackle on the weak side. |
Смотри, ты кетчуп, здесь, слева - левый такл, слабое место. |
So I reached for my Swiss Army knife, I opened the blade, just in the knick of time I should say, and I plunged it into his left eyeball. |
Я достал свой складной нож, вынул лезвие, должен сказать, еле успел, и вонзил его ему в левый глаз. |
Another left, another right to the jaw. |
Левый и правый в голову, правый в челюсть. |
This left full profile is from the bar, and this right profile is when they exited the elevator. |
Этот полный левый профиль - из бара, А этот правый профиль - когда они выходили из лифта. |
Split left. 68, Z-go. |
Левый Сплит. 68. ЗигзагоМ. |
My left eye was nearly closed. I was unable to see with it. |
Левый глаз у меня почти не открывался, и я им ничего не видел. |
There was a single gunshot wound to the head which entered at the left temple and exited at the right temple. |
Имеется пулевое ранение в голову, причем пуля вошла в левый висок и вышла через правый. |
The left speaker on the stereo is still staticky even after you fixed it the last time, so please look at it again. |
Левый динамик на стерео на работает, даже после того, как вы его починили в прошлый раз, так что посмотрите в чем там проблема. |
when my left eye went blind, and I didn't know why. |
мой левый глаз ослеп, и я не знал почему. |
His body was found some hours later on the Route de Pharnal: his hands were tied behind his back and he had been killed with a bullet in his left temple. |
Несколько часов спустя его тело было найдено на Рут-де-Фарналь: ему связали руки за спиной и убили выстрелом в левый висок. |
Annex 1, appendix 10, the left figure, interchange the letters "A" and "B". |
Приложение 1, добавление 10, левый рисунок, поменять местами буквы "А" и "В". |
He also had a list of common terms in Latvian, such as "right", "left" or "brake". |
У него также имелся перечень общих терминов на латвийском языке, таких, как "правый", "левый" или "тормоз". |
Whitney, will you take Sara's rings, please, and place it on her left ring finger? |
Уитни, возьми кольцо Сары и надень его на её левый безымянный палец, пожалуйста |
Nader Shah positioned his army such that the components were as follows; right, left, centre, artillery, tail and ambush troops, each position had its own independent commander. |
Шах расположил свою армию таким образом: правый фланг, левый, центр, артиллерия, арьергард и засадный полк, каждая позиция имела собственного командира. |
is a range, the cell moves to the top left of the range. |
содержит диапазон, ячейка перемещается в левый верхний угол диапазона. |
The four compartments in the lower left of the skull depict a choice Kurelek had to make, between the outside world (the left most panel) and the hospital (the other three.) |
В четырёх сегментах в левой нижней части черепа показан выбор Курелека: между внешним миром (самый левый сегмент) и больницей (остальные три). |
So how much will you give me, Monsieur left, for your dream for your recovery? |
Так сколько вы мне дадите, мсье левый, за вашу мечту, за ваше выздоровление? |
The right shoe... where's my left shoe, |
Правый ботинок... где мой левый ботинок? |
"From now on, no matter where we are going, it's all left turns, do you understand?" |
"Теперь неважно, куда мы едем, есть только левый поворот, понял?" |
It's a single GSW to the left temple through and through. |
Одиночный выстрел в левый висок, сквозной |
Carpentier throws a left, then a big right to hit Dempsey on the cheekbone. |
Карпенье выбрасывает левый И сразу мощно справа, прямо Демпси в подбородок |