You're not leaving forever. |
Ты уезжаешь не навсегда. |
And now you're leaving. |
И теперь ты уезжаешь. |
Wait... you're leaving? |
Стой... Ты уезжаешь? |
You said you were leaving. |
Ты же сказал, что уезжаешь. |
So you're leaving? |
И теперь ты уезжаешь? |
You're leaving with him? |
Ты уезжаешь вместе с ним? |
But now, finally, you're leaving. |
ј теперь ты наконец-то уезжаешь. |
You're not leaving, are you? |
Ты не уезжаешь, да? |
Are you leaving, grandpa Dan? |
Ты уезжаешь, дедушка Дэн? |
So, wait, y-y-you're leaving? |
Так ты что, уезжаешь? |
Well, why are you leaving? |
Чтож, почему ты уезжаешь? |
I thought you was leaving? |
Я думал ты уезжаешь. |
You are leaving for London. |
Да. Ты уезжаешь в Лондон. |
When are you leaving? |
Во сколько ты уезжаешь? |
But you are leaving. |
Но ты ведь уезжаешь насовсем. |
You're leaving for 3 weeks. |
Ты уезжаешь на З недели. |
What, are you - are you leaving? |
Ты... ты уезжаешь? |
l thought you were leaving. |
А я думал, что ты уезжаешь. |
Then why the hell are you leaving? |
Тогда какого черта уезжаешь? |
So, you're leaving tomorrow? |
Так, ты завтра уезжаешь? |
You're leaving, I hear. |
Уезжаешь, я слышала. |
But you're still leaving. |
Но ты всё равно уезжаешь. |
I mean, you're leaving soon and... |
Ты скоро уезжаешь и... |
What do you mean, leaving tomorrow? |
Как это ты уезжаешь завтра? |
Are you leaving New York again? |
Ты снова уезжаешь из Нью-Йорка? |