Английский - русский
Перевод слова Learn
Вариант перевода Узнать

Примеры в контексте "Learn - Узнать"

Примеры: Learn - Узнать
Experts agree that you can learn handwriting "Mossad" Специалисты согласны, что можно узнать почерк "Моссад"
From this seal, I can learn the true constants! С помощью печати я смогу узнать истинные константы!
I'll bet that'ssomething You could learn on the Internet Уверен, это можно узнать в интернете
But if another language can think that thought, then, by cooperating, we can achieve and learn so much more. Но, если это можно представить на другом языке, тогда, объединившись, мы сможем достичь и узнать намного больше.
I do not know what has brought her here, but I must learn the truth. Я не знаю, что ее сюда привело, но я хочу узнать правду.
What could you possibly learn now? Что нового вы можете узнать сейчас?
How can we learn what's going on? Как нам узнать, что происходит?
It's time to awake from our slumber and learn the hard truth... Пора пробуждаться от сладких грез и узнать горькую правду
It's amazing what you can learn listening to fact, Слушая чужие разговоры многое можно узнать.
I came in here simply trying to get to know you, learn your names, maybe have someone teach me the company song. Я пришла сюда с простой попыткой узнать вас, запомнить ваши имена, может, даже научиться у кого-то песне компании.
We have an unconscious Jane Doe, yet we can still learn a lot about who she is by studying her body. Неизвестная без сознания, но мы многое можем узнать о ней, изучив ее тело.
Member States can learn what works in one particular country or region and have the option of adapting it to suit their unique environments and situations. Государства-члены могут узнать о том, что именно приносит результаты в той или иной стране или регионе, и адаптировать эти решения к своим уникальным условиям и к своей ситуации.
To get rid of the trauma and learn the truth about her past, she once again falls into Wonderland, where a new evil force has corrupted it. Чтобы избавиться от душевной травмы и узнать правду о своём прошлом, девушка вновь попадает в Страну чудес, в которой поселилось новое зло.
After analyzing information on the rating sites you may learn whether the program pays interests at that moment and how long the program exists. Проанализировав информацию на рейтинговых сайтах, вы можете узнать, выплачивает ли программа проценты в настоящий момент, сколь долго она существует.
But it's very important that we learn as much about what happened as possible, ...so we can get this information out over the police radio. Но очень важно узнать как можно больше о том, что случилось, чтобы мы передали информацию всем патрулям.
Karma, meanwhile, took advantage of every moment to eavesdrop so that he could learn a lot about magic. В это время Карма пользовался любым подходящим моментом чтобы подслушивать, и так он смог узнать очень многое о магии.
Now I'm on my way to York to visit Bates, and learn what he has to say about it. Я сейчас еду в Йорк навестить Бейтса, узнать, что он может рассказать об этом.
Studying visual art, I figured I'd learn something about how to see Изучая изобразительное искусство, я надеялся узнать о том, как видеть
Likewise, the NIC report suggests that Americans must learn better how to exercise power with as well as over other states. Кроме того, в докладе NIC говорится о том, что американцам следует лучше узнать, каким образом применяется власть как с, так и над другими государствами.
Can I learn whose head this fantastic idea came from? Можно узнать, кому пришла в голову эта светлая мысль?
Here you can learn some information about me, my activity, my music, my CDs for ballet lessons. Здесь Вы можете узнать некоторые сведения обо мне, моей деятельности, моей музыке, моих компакт-дисках для уроков балета.
How might an implant learn that we have been tempering with his memory? Как мог имплантированный узнать, что мы манипулировали его памятью?
who do I think I would learn the most from? от кого я смогу узнать больше?
"She might learn the truth." "Она может узнать правду."
Well, I figured if it was important to Rusty, that I should learn a little bit about it. Ну, я подумала, что раз это так важно для Расти, то я должна немного узнать об этом.