| I think they could learn something from you. | Я думаю, они могли бы поучиться кое-чему у тебя. |
| So who knows, maybe we can learn something. | Возможно, нам есть, чему у вас поучиться. |
| You could learn something from him. | Тебе следовало бы у него поучиться. |
| I think they could learn a lot from you. | Думаю, им есть чему у вас поучиться. |
| She could learn a little something about traditional family structure from me and my husband, Marshall. | Она могла бы поучиться кое-чему об устройстве традиционной семьи у меня и моего мужа Маршалла. |
| A focus you could learn, my son. | Тебе бы у него поучиться, сын мой. |
| The Blur got it right, and Kara could learn a thing or two from him. | Пятно понял это правильно. и Кара могла бы кое-чему у него поучиться. |
| You can learn something from me. | Тебе есть чему у меня поучиться. |
| Then you might learn a lord's courtesy. | Тогда тебе следует поучиться манерам лорда. |
| You learn new things all the time when you're in this wretched club. | В этом клубе несчастных всегда есть чему поучиться. |
| I think we could learn something from Dwayne. | Я думаю, мы все можем поучиться у Двейна. |
| Well, maybe you should learn! | Что ж, может, тебе стоит поучиться! |
| We can all learn a lot from this young man here. | Нам много чему можно поучиться у этого молодого человека. |
| The lesson of South Africa is one from which we can all learn. | Урок Южной Африки - опыт, которому мы все можем поучиться. |
| You could learn much from him. | Вы могли бы поучиться у него. |
| You could really learn something from my boy here. | Тебе нужно поучиться у моего паренька. |
| I could learn something from you. | Я бы мог кое-чему у вас поучиться. |
| You could learn a lot from this old c1-10p. | Тебе стоит поучиться у этого старенького С1-10Р. |
| The rest of the family could learn something from you. | Остальные члены нашей семьи могли бы поучиться у тебя. |
| We can learn much from each other. | Хотелось бы мне поучиться у вас! |
| You could really learn something from it, Michael. | Ты можешь чему-нибудь поучиться у них, Майк |
| You could learn a thing or two from her, | Вы могли бы поучиться у неё кое-чему, |
| You could really learn something from them for the next time you feel like stealing millions. | Ты мог чему-нибудь у них поучиться на случай, если снова захочешь своровать миллионы. |
| We should learn a lesson from the very young and treat other persons as individuals first, leaving their superficial differences in second place. | Мы должны поучиться у детей и относиться к другим людям в первую очередь как к личностям, оставляя их поверхностные различия на втором плане. |
| Why don't you watch and learn? | Почему бы не тебе не понаблюдать и поучиться? |