| You know, learn a little about the editing process. | Ну, знаешь, узнать немного о процессе редактирования. |
| But, you might learn a thing or two. | Но возможно вы сможете узнать пару вещей. |
| You can learn a lot about a person on the Internet these days. | Сейчас можно многое узнать о человеке из Интернета. |
| But he also believed you can learn just as much from the out-of-doors. | Но так же он верил что ты можешь узнать больше и на улице. |
| It's scary, really, how much you can learn when you put your mind to it. | Это страшно, правда, как много можно узнать если сосредоточиться только на этом. |
| Before votes are cast, there are facts you should learn. | Прежде, чем голосовать, вы должны узнать некоторые факты. |
| I can't learn the bush like that. | Я же не могу узнать буш вот так. |
| You can learn a lot about somebody by examining the contents of their bag. | Многое можно узнать о человеке по содержимому его сумки. |
| But there are so many things you must learn first. | Но есть так много вещей, которые ты должен узнать в первую очередь. |
| Washington lost confidence in Marcus Collins' loyalty... feared General Howe might learn the identities of the other agents. | Вашингтон потерял уверенность в преданности Маркуса Коллинса... опасался, что генерал Хоу может узнать личности других агентов. |
| You can learn a lot about ancient diet and intestinal disease, but they are very rare. | Можно много чего узнать о питании и кишечных болезнях, но они крайне редки. |
| And if Daniel turns to the Falcon, he could learn everything. | И если Дениел обратится к Фалькону, он сможет узнать обо всем. |
| And if I stay, I will learn it. | И если я останусь, я смогу узнать о нем больше. |
| I could learn loads from both of you. | Я могу узнать многое от любого из вас. |
| So I could learn everything you knew about Flora Hernandez. | Чтобы узнать все, что вы знали о Флоре Эрнандес. |
| Perhaps just learn a bit more about, you know, what happened. | Ну, понимаете, узнать поподробнее, что случилось. |
| Perhaps your citizens should learn the real story of your father's demise. | Возможно, ваши граждане должны узнать реальную историю о кончине вашего отца. |
| See what you can learn at the scene. | Посмотрите, что можно узнать на месте. |
| I could learn a few things... how she found out, if she plans on telling anyone else. | Я могла бы узнать несколько вещей - как она узнала, планирует ли она рассказывать кому-либо еще. |
| See if you can learn anything from historical posts. | Посмотри, можно ли что-нибудь узнать из ранних постов. |
| You learn so much about a place, but only if one has prepared. | Можно очень много узнать из одного места, но только если человек подготовлен. |
| Shiastu Massage Shiatsu A to Z: learn the true meaning of this massage so special. | Shiastu массаж шиацу А до Я: узнать истинное значение этого массажа такого особенного. |
| For example, readers can probably determine whether it's thttpd or Apache, and learn something about your operating system. | Например, посетители смогут наверное определить используется ли thttpd или Apache, и узнать что-нибудь о вашей операционной системе. |
| The sims so learn new costumes included the greeting local dances and more to take home and show to their friends. | Sims это узнать новые костюмы, включенных приветствие местных танцев и более принесете домой и показать своим друзьям. |
| On the pages of this website you can learn a lot about me. | На страницах сайта вы сможете узнать многое обо мне. |