It turns out he was our leak. |
Выходит, что утечка из-за него. |
Sorry, sir, there's been a gas leak in the garage. |
Извините, сэр, там утечка газа в гараже. |
We think there was a leak. |
Мы считаем, что произошла утечка. |
The leak is outside the house. |
Утечка газа на самом деле снаружи. |
You know perfectly well that we have a security leak. |
Ты прекрасно знаешь, что у нас утечка информации. |
There's a gas leak in my apartment, so Barry said that we could stay here. |
В моей квартире утечка газа, так что Барри предложил пожить здесь. |
My transport team was prepping for extraction when the incubator developed a leak. |
Транспортная команда готовилась к извлечению, но в инкубаторе возникла утечка. |
The more intense the invisible corona, the bigger the leak of high voltage electricity. |
Чем больше напряжённость невидимого коронного разряда, тем больше утечка тока высокого напряжения. |
I think it just sprung a leak. |
Я думаю, что у нас утечка. |
And that leak couldn't have come from your office? |
А утечка не могла произойти из вашего офиса? |
our building is locked down, the Ebola leak is fully contained. |
наше здание запечатано, утечка вируса под полным контролем. |
You were the leak behind the "Voice" article. |
Ты - это та утечка в статье "Голоса". |
Six other people could be the leak, and they're all sitting here in this room. |
Утечка могла быть от этих 6 человек, и все они здесь, в этой комнате. |
The trailer fire is mentioned, but... it's been tagged a propane leak. |
Они упомянули сгоревший трейлер, но... это была утечка пропана |
I think I might be the leak. |
Я... думаю, утечка это я. |
You think there's a leak? |
Вы думаете, что есть утечка? |
Either we have a leak, cher, or the killer is talking to the press. |
Либо у нас утечка информации, дорогой, либо киллер связывается с прессой. |
Sounds like there's a leak. |
Звучит так, будто где-то утечка информации. |
You're the leak, Doc. |
Утечка информации произошла от вас, доктор. |
It's just early reports are saying it's a gas-line leak. |
По ранним данным, это утечка газа. |
We'll start to leak Wednesday morning to soften the ground but anything leaks before then and I'll take my business across the street. |
Мы начнем утечку в среду утром, чтобы смягчить падение но любая утечка до того и я перенесу свой бизнес на другую сторону улицы. |
Kerry and Frank Fagan, like the Cosenzas, were found in their master bedroom from a suspected gas leak. |
Кэрри и Фрэнк Фэган были найдены в своей спальне, как и семья Косенза. Подозревают, что была утечка газа. |
this is the biggest intelligence leak... |
Это - самая большая утечка информации. |
I guess it would take a pretty big gas leak to make you think that was a good idea. |
Мне кажется, тут понадобится нехилая утечка газа, чтобы ты решил что это хорошая идея. |
During the past few years there have been various incidents (for example: a leak during venting of heating system in 2003; a leak in an air-conditioning unit in 2004; and flooding from rain in 2005 and 2006). |
В течение последних нескольких лет имели место различные инциденты, например: в 2003 году при продувке системы отопления обнаружилась утечка; в 2004 году обнаружена утечка в установке кондиционирования воздуха; в 2005 и 2006 годах из-за дождей эти помещения затопило. |