| There has to be a leak. | Да, возможно утечка. |
| I've got a fuel leak. | У меня утечка топлива. |
| You think there's a leak in the department? | Думаете, в департаменте утечка? |
| It must be a coolant leak. | Наверное, утечка охладителя. |
| That's a level-four leak. | Это утечка четвёртого уровня. |
| Rosie is the leak. | Роззи сама - утечка. |
| One more Shaw leak and... | Еще одна утечка Шо и... |
| There's been a leak at the agency. | В агентстве была утечка. |
| We have an information leak. | У нас утечка информации. |
| A calculated leak, an open secret! | Просчитанная утечка, секрет Полишинеля! |
| The Aqua-Line has sprung a leak. | На аква-линии произошла утечка. |
| The proxies are saying it was a gas leak. | Власти говорят, утечка газа. |
| [man] It wasn't a gas leak. | Это не была утечка газа. |
| So why leak the prototype? | Так почему произошла утечка прототипа? |
| It's obvious, a... a gas leak. | Очевидно же... утечка газа. |
| There's a gas leak on the corner of... | Произошла утечка газа на углу... |
| There was a leak six years ago. | Шесть лет назад произошла утечка. |
| There is a leak from the inside. | У вас утечка информации! |
| Meaning we have a leak. | Хочешь сказать, у нас произошла утечка? |
| That gas leak was pretty exciting. | Утечка газа - нормально. |
| Wasn't a leak, love. | Это не утечка, дорогуша. |
| Which catastrophic security leak, sir? | Какая утечка, сэр? |
| And, the leak of your deliberations? | А утечка ваших обсуждений? |
| Do we know where the leak came from? | Мы знаем, откуда утечка? |
| Maybe the leak's not in the tread. | Может утечка не в покрышке. |