No, no, what you are Peter, is leak zero. |
Нет, нет - что мы имеем, Питер - это утечка Ноль. |
So you may just want to check your own house, see if you got a leak. |
Так что стоит проверить свой дом, может утечка у вас. |
A new leak has named Steven Frost as chief of the CIA station in Berlin and the man behind the illegal rendition of Aleksandre Iosava. |
Новая утечка назвала Стивена Фроста - начальника отдела ЦРУ в Берлине - ответственным за незаконную экстрадицию Александра Йозава. |
The leak that Agent Breslin mentioned last night is, in fact, a geyser. |
Утечка, о которой вчера говорил агент Бреслин, это гейзер. |
Is this a deliberate leak or negligence - a flaw in your security? |
Это умышленная утечка или небрежность - брешь в вашей защите? |
If there's a leak, the Vatican must not be linked to the matter. |
Если будет утечка, Ватикан не признает своего участия в этом деле. |
Maybe there was a leak, maybe something worse. |
Может, утечка, может, что похуже. |
The moment Phyllis died, I knew we had a leak, but finding it wasn't my job. |
Когда погиб Филлис, я понял, что у нас утечка, но не я был обязан её искать. |
Suffered a leak in the primary coolant tube, so shut down the reactor, but the ventilation circuits have been disabled. |
Утечка в трубе охладителя первого контура, так что заглушите реактор, но вентиляционные схемы были выведены из строя. |
If any of this comes out, any credible leak at any time, the deal is off. |
Если хоть что-то выйдет наружу, любая утечка в любой момент - сделка расторгнута. |
It could have been a gas leak, but it's bad. |
Может быть утечка газа, но это плохо. |
If there was a leak while she was away, gas builds up, she presses the ignition... bang. |
Если утечка образовалась, пока её не было, газ заполнил весь дом, она зажгла плиту... бабах. |
Apparently there's been some sort of gas leak |
Оказывается, там какая-то утечка газа. |
No, we got a gas leak in there. |
Нет, у нас тут утечка газа. |
I may have tried to preheat that oven, so I think there's a little bit of a gas leak. |
Я пыталась подогреть духовку, и мне кажется, есть утечка газа. |
What makes you so sure that there's a leak? |
Почему ты так уверен, что есть утечка? |
The most common examples are pink rot and watery wound rot ("leak"). |
Наиболее общими примерами являются розовая гниль и раневая водянистая гниль ("утечка"). |
What about a leak out of the grand jurors? |
А если это утечка от жюри присяжных? |
I want to know who that leak is! |
Я хочу знать, кто это утечка |
This leak to the papers or online? |
Утечка из прессы, или сети? |
It couldn't be a leak in Moscow? |
Это не может быть утечка в Москве? |
You think the leak came from us? |
Думаешь, утечка произошла у нас? |
Whoever her leak is, she's been well-trained in how to cover her tracks. |
Кто бы не была её утечка, она была хорошо обучена как скрывать следы. |
Percy, if there's a leak, It's not coming from my shop. |
Перси, если есть утечка, то она не с моей стороны. |
Quite a leak you've sprung around here. |
А у вас тут неслабая "утечка". |