Let Felting know there is a leak somewhere. |
Предупреди на всякий случай Фетинга, что где-то есть утечка. |
There was another leak in 1980 of 680 liters. |
Ремонт занял несколько неделью В 1980 году произошла еще одна утечка в 680 литров. |
But we still have a leak. |
Но утечка никуда не денется. |
There's going to be a gas leak. |
Здесь произойдет утечка газа. |
There has been a radiation leak on the Nauvoo. |
∆≈Ќ- ... ќЋќ-: Ќа Ќову произошла утечка радиации. |
If a leak were to occur, these highly toxic chemicals could contaminate the environment for decades to come. |
Если бы произошла случайная утечка этого топлива, то высокотоксичные химические вещества могли бы нанести непоправимый ущерб окружающей среде, который ощущался бы на протяжении десятилетий. |
Again, this is all based around leaks, 251,000 U.S. diplomatic cables, and I was involved in this investigation because I got this leak through a leak from a disgruntled WikiLeaker and ended up going to work at the Guardian. |
И снова здесь всё строится вокруг утечек: 251000 американских дипломатических телеграмм; и я принимала участие в этом расследовании, потому что эта утечка попала ко мне через утечку от рассерженного вики-ликера, и в итоге я оказалась на работе в «Гардиан». |
[Southern accent] Smells like a gas leak. |
Пахнет, как будто утечка газа. |
The leak was from your people. |
Раз случилась утечка информации, она могла произойти только у вас. |
This will allow us to leak an internal script object that is created temporarily as we attach elements together. |
Таким образом, при каждом таком вызове будет происходить утечка памяти на создание временного внутреннего объекта (например, обработчика событий), как только мы будет прикреплять создаваемый объект к общему дереву. |
The Acronym leak isn't massive in the scheme of things. |
В общем масштабе утечка с Акронимом - дело мелкое. |
I love knowing that one leak can turn this nightmare into a media frenzy. |
Только одна утечка может превратить этот кошмар в сенсацию |
We are getting a report from right here At rockefeller center that there is a toxic gas leak In the building. |
Мы получаем информацию, что в Рокфеллеровском центре зафиксирована утечка токсичного газа. |
That is how you can eliminate the issue as a cross-page leak and then start to work on whether the memory consumption is expected. |
Вы можете подумать, что перед вами характерная постраничная утечка, и начать искать ее первопричины, где же происходит перерасход памяти. |
Just this year, there was a fire and a leak at the Kashiwazaki-Kariwa nuclear plant when an earthquake struck Niigata province in Japan. |
А уже в этом году, после того, как на японскую провинцию Ниигата обрушилось землетрясение, пожар и утечка произошли на ядерной электростанции Касивадзаки-Карива. |
If during the transport of refrigerated liquefied gas there is a leak in the connection to a shore installation, the water-spray system must be activated as a safety measure. |
Если во время перевозки охлажденных сжиженных газов происходит утечка по месту расположения арматуры для соединения с берегом в целях безопасности необходимо привести в действие водораспределительную систему. |
I can't keep telling the Mayor there's a gas leak... he's getting suspicious and fiery... |
Я не могу продолжать говорить мэру, что это утечка газа. |
It looks like we've got a coolant leak... level 4, section F. |
Утечка охлаждающей жидкости на 4-й палубе в отсеке Ф. |
That power leak has done damage to the ship and she's starting to drift. |
Утечка энергии вывела корабль из равновесия, и он дрейфует. |
There was a leak in your office right under your nose. |
У вас под носом происходила утечка информации. |
Unless you want to tell your masters that your biggest security leak is your own little brother. |
Если только вы не хотите сказать вашим эскпертам, Что главная утечка информации это ваш младший брат. |
In the summer of 1992, a leak developed in a high-pressure pipe belonging to the Council which supplied water to a tower block on the estate. |
Летом 1992 года произошла утечка в трубопроводе высокого давления, который принадлежал совету, снабжающему водой многоэтажные жилые дома этого района. |
This is a cross-navigation leak and the memory isn't reclaimed until you restart the IE process. |
Это утечка использования перекрестных ссылок (cross-navigation), и память не высвобождается, если вы перезапустите IE-процесс. |
The investigation should provide an answer as to how a leak of classified information became possible within the State authorities, thus enabling Hadzic to flee. |
Расследование должно ответить на вопрос о том, каким образом в рамках государственных учреждений произошла утечка секретной информации, давшая Хаджичу возможность скрыться. |
So the Bush administration's leak of her identity ended not just her career, but also a sensitive program that had kept us all safe. |
Таким образом, утечка информации из администрации Буша положила конец не только ее карьере, но также и программе, требующей деликатного отношения, которая обеспечивала нашу безопасность. |