| She was the leak, Teddy. | Из-за неё была утечка, Тедди. |
| Peggy Kenter, your girlfriend... she was the leak, Teddy. | Пегги Кентер, твоя девушка... из-за неё была утечка, Тедди. |
| It was a joint military operation, so the leak probably came from south of the border. | Это была совместная военная операция, так что утечка, возможно, произошла к югу от границы. |
| Toxic water leak at Japanese power plant. | Утечка ядовитой воды с японской электростанции. |
| Sir, the leak is really not the issue. | Сэр, не утечка реальная проблема. |
| You won't find my fingerprints on that leak, ever. | Ты никогда не "докажешь", что эта утечка, моих рук дело. |
| You know, the leak could have been a accident. | Знаешь, утечка могла быть случайным событием. |
| If there is a leak, I will find it. | Если произошла утечка, я ее найду. |
| There must be a leak somewhere in the building. | Наверное, утечка где-то в здании. |
| It seems we've had a contaminant leak in the specimen room. | Кажется у нас было загрязнение утечка в комнате с образцами. |
| A leak... that has given classified information to a very dangerous foreign government. | Утечка... которая может попасть к опасным людям, иностранного правительства. |
| Jai, the senator's not the leak. | Джей, утечка - не сенатор. |
| The leak wasn't your people. | Утечка шла не через твоих людей. |
| This vehicle had a small coolant leak, but it's still running. | У машины маленькая утечка охладителя, но он все еще ездит. |
| This-this leak of my youthful views has changed my mind. | Эта утечка про мои взгляды в молодости заставила меня передумать. |
| Beginning on 4 September 2009, a full album leak started spreading on various Internet blogs and forums. | Начиная с 4 сентября 2009 года, произошла утечка альбома, которая распространилась на различные интернет-блоги и форумы. |
| But the Cyclone aircraft remains structurally whole and manageable, but although a radiation leak has started because of the accident. | Но «Циклон-2» остаётся структурно целым и управляемым, но хотя из-за аварии началась утечка радиации. |
| On 9 December 2011 a leak was discovered in the cooling system of reactor No. 3. | 9 декабря 2011 года была обнаружена утечка в системе охлаждения третьего реактора АЭС Генкай. |
| Fixed possible memory leak in speach handler. | Исправлена возможная утечка памяти в обработке текста. |
| Victor picks up Walt from his home, telling him there is a leak in the lab. | Виктор забирает Уолта из его дома, сказав ему, что в лаборатории утечка. |
| Because the leak is small, we'll have to run thousands of samples. | Поскольку утечка весьма мала, нам придется запустить сотни циклов. |
| The Department holds more than 800,000 acres of land in trust for the Tribe that could be impacted by a leak or spill. | Департамент сохраняет больше чем 800000 акров земли для племени, на которое может повлиять утечка или разлив. |
| This gas leak is pretty convenient. | Уж очень кстати эта газовая утечка. |
| It could be a leak coming from his own operation. | Могла быть утечка из его команды. |
| The FBI has determined that there is a leak inside APl. | В ФБР установили, что у нас утечка. |