Английский - русский
Перевод слова Leak
Вариант перевода Утечка

Примеры в контексте "Leak - Утечка"

Примеры: Leak - Утечка
She was the leak, Teddy. Из-за неё была утечка, Тедди.
Peggy Kenter, your girlfriend... she was the leak, Teddy. Пегги Кентер, твоя девушка... из-за неё была утечка, Тедди.
It was a joint military operation, so the leak probably came from south of the border. Это была совместная военная операция, так что утечка, возможно, произошла к югу от границы.
Toxic water leak at Japanese power plant. Утечка ядовитой воды с японской электростанции.
Sir, the leak is really not the issue. Сэр, не утечка реальная проблема.
You won't find my fingerprints on that leak, ever. Ты никогда не "докажешь", что эта утечка, моих рук дело.
You know, the leak could have been a accident. Знаешь, утечка могла быть случайным событием.
If there is a leak, I will find it. Если произошла утечка, я ее найду.
There must be a leak somewhere in the building. Наверное, утечка где-то в здании.
It seems we've had a contaminant leak in the specimen room. Кажется у нас было загрязнение утечка в комнате с образцами.
A leak... that has given classified information to a very dangerous foreign government. Утечка... которая может попасть к опасным людям, иностранного правительства.
Jai, the senator's not the leak. Джей, утечка - не сенатор.
The leak wasn't your people. Утечка шла не через твоих людей.
This vehicle had a small coolant leak, but it's still running. У машины маленькая утечка охладителя, но он все еще ездит.
This-this leak of my youthful views has changed my mind. Эта утечка про мои взгляды в молодости заставила меня передумать.
Beginning on 4 September 2009, a full album leak started spreading on various Internet blogs and forums. Начиная с 4 сентября 2009 года, произошла утечка альбома, которая распространилась на различные интернет-блоги и форумы.
But the Cyclone aircraft remains structurally whole and manageable, but although a radiation leak has started because of the accident. Но «Циклон-2» остаётся структурно целым и управляемым, но хотя из-за аварии началась утечка радиации.
On 9 December 2011 a leak was discovered in the cooling system of reactor No. 3. 9 декабря 2011 года была обнаружена утечка в системе охлаждения третьего реактора АЭС Генкай.
Fixed possible memory leak in speach handler. Исправлена возможная утечка памяти в обработке текста.
Victor picks up Walt from his home, telling him there is a leak in the lab. Виктор забирает Уолта из его дома, сказав ему, что в лаборатории утечка.
Because the leak is small, we'll have to run thousands of samples. Поскольку утечка весьма мала, нам придется запустить сотни циклов.
The Department holds more than 800,000 acres of land in trust for the Tribe that could be impacted by a leak or spill. Департамент сохраняет больше чем 800000 акров земли для племени, на которое может повлиять утечка или разлив.
This gas leak is pretty convenient. Уж очень кстати эта газовая утечка.
It could be a leak coming from his own operation. Могла быть утечка из его команды.
The FBI has determined that there is a leak inside APl. В ФБР установили, что у нас утечка.