| Rejection's hard to take sometimes, Lawrence. | Иногда отказ трудно принять, Лоуренс. |
| Lawrence, the police were here to speak to you. | Лоуренс, полиция хотела с тобой поговорить. |
| Yes, but Ms.-Ms. Lawrence has accused us of intimidating witnesses. | Да, но мисс Лоуренс обвинила нас в запугивании свидетелей. |
| Dr. Lawrence Strickland. Degrees in all three. | Лоуренс Стрикленд, доктор всех трёх наук. |
| Paul, this is my dear friend Lawrence Boyd. | Холл, это мой друг Лоуренс Бойд. |
| Lawrence Boyd can be friend to no man. | Лоуренс Бойд не умеет быть другом. |
| Lawrence, that is not all of our liquidity. | Лоуренс, это не вся наша ликвидность. |
| I went back to Lawrence for a few days. | Я вернулась в Лоуренс на несколько дней. |
| Recently, the Secretary of the Treasury of the United States (Lawrence Summers) has lent his weight to the strategy. | Недавно министр финансов Соединенных Штатов (Лоуренс Саммерс) поддержал эту стратегию. |
| Mr. Lawrence expressed appreciation of the Commission's concern to ensure that the views of all interested parties were sought and heard. | Г-н Лоуренс благодарит Комиссию за ее стремление выслушивать и учитывать мнения всех заинтересованных сторон. |
| I just got a call from Ethan Lawrence in Egyptology. | Мне только что звонил Итан Лоуренс из Египтологии. |
| The doctor's name was Lawrence Stoneman, office in the Chaffee Building. | Доктора зовут Лоуренс Стонеман, его офис в Шэффи Билдинг. |
| You will get your request, Mr. Lawrence, but... | Мы получили ваш запрос, мистер Лоуренс, но... |
| Mercer Lawrence was assisting the police with a new investigation. | Мерцер Лоуренс помогал полиции в новом расследовании. |
| I am sorry to see you back here with us, Lawrence. | Печально снова видеть вас здесь, Лоуренс. |
| You're heir to my kingdom, Lawrence. | Ты наследуешь царствие моё, Лоуренс. |
| Lawrence never felt the need to drive so recklessly. | Лоуренс не любил ездить так быстро. |
| First things first, we need to find Mary Lawrence. | Прежде всего нам нужно найти Мэри Лоуренс. |
| Lawrence Jupp won the last game of the season dishonestly. | Лоуренс Джапп выиграл финал сезона нечестно. |
| Marcus and Lawrence - I'm not like those guys. | Маркус и Лоуренс... я не такой. |
| I'm sitting next to Lawrence of Arabia. | Рядом со мной сидит Лоуренс Аравийский. |
| D.H. Lawrence is a novelist and poet. | Д. Г. Лоуренс - писатель-романист и поэт. |
| Joshua Lawrence Chamberlain was his name asked his men to do a very strange thing. | Джошуа Лоуренс Чемберлен так его звали попросил своих людей сделать очень странную вещь. |
| I look like Lawrence of Arabia. | Я выгляжу, как Лоуренс Аравийский. |
| Lawrence from Torrance, not Lawrence of Torrance. | Лоуренс из Торранса, а не Лоуренс в Торрансе. |