Английский - русский
Перевод слова Lawrence
Вариант перевода Лаврентия

Примеры в контексте "Lawrence - Лаврентия"

Примеры: Lawrence - Лаврентия
Only part of the crater is exposed at the surface, the rest being covered by the Saint Lawrence River. На поверхности видна лишь часть кратера, а остальное покрыто рекой Святого Лаврентия.
Until 1962 he was principal of the St Lawrence's Boys High School in Karachi. До 1962 года работал директором Высшей школы святого Лаврентия в Карачи.
Halstead's mill became the organizing point for the crossing of the Saint Lawrence. Мельница Халстеда стала отправной точкой для пересечения реки Святого Лаврентия.
Lake Michigan and the St. Lawrence River are opened to ships of all signatories. Озеро Мичиган и река Святого Лаврентия открыты для всех подписавших соглашение.
The Port of Ogdensburg is the only U.S. port on the St. Lawrence Seaway. Порт Огденсберга - единственный американский порт на морском пути Святого Лаврентия.
The Saint Lawrence River with its estuary forms the basis of Quebec's development through the centuries. Лаврентия и её устья составляет основу развития Квебека на протяжении веков.
That course just threaded us straight to the Gulf of St. Lawrence. Кит ведет нас точно к заливу Святого Лаврентия.
The martyrs swam in the St. Lawrence during winter to purify themselves. Мученики плавали зимой в реке Святого Лаврентия для очищения.
Admiral Walker also had difficulty acquiring experienced pilots and accurate charts for navigating the waters of the lower Saint Lawrence River. У адмирала Уолкера также возникли трудности с приобретением опытных лоцманов и точных карт для навигации в нижней части реки Святого Лаврентия.
She returned to mercantile service after Cook's expedition; she was sunk in the Saint Lawrence River in 1811. После экспедиции Кука вернулся к роли торгового, затонул в 1811 на реке Святого Лаврентия.
Le Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire is the major art museum on the south shore of the Saint Lawrence River. Le Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire -крупный художественный музей на южном берегу реки Святого Лаврентия.
French explorer and navigator Jacques Cartier, while travelling and charting the Saint Lawrence River, reached the village of Stadacona in July 1534. Французский исследователь и мореплаватель Жак Картье во время своего путешествия по реке Святого Лаврентия достиг деревни Стадакона в июле 1534.
The cathedral and the high altar were consecrated to St Lawrence on 1 September 1145 by Archbishop Eskil, Asser's successor. Собор и главный алтарь были освящены во имя Святого Лаврентия 1 сентября 1145 года архиепископом Эскилом, преемником Ассера.
The seaway is named for the Saint Lawrence River, which flows from Lake Ontario to the Atlantic Ocean. Морской путь назван по реке Святого Лаврентия, по которой он проходит от озера Онтарио до Атлантического океана.
St. Lawrence River transforms into a gulf that is more like an inland sea. На 1600 км река Святого Лаврентия превращается в залив, который больше похож на внутреннее море.
Ambassador and Agent for Canada in the Dispute concerning Filleting within the Gulf of St. Lawrence, 1985-1986. Посол и представитель Канады в споре о филетировании в Заливе Святого Лаврентия, 1985-1986 годы.
He later became president of the Great Lakes St. Lawrence Association to promote seaway development to benefit the American heartland. Позднее он стал президентом ассоциации Великих озёр и реки Святого Лаврентия для продвижения интересов развития морского пути для процветания центрального района США.
The health objectives are to assess and reduce population exposures to selected chemical and biological contamination from Great Lakes and St. Lawrence waters. Медицинские аспекты планируемых мероприятий включают оценку и сокращение масштабов подверженности населения действию отдельных химических и биологических загрязнителей, присутствующих в водах Великих озер и реки Святого Лаврентия.
Today we know that, many years before Columbus made that voyage, European explorers had reached Saint Lawrence Bay. Сегодня же нам известно, что за много лет до того, как Колумб совершил это свое путешествие, европейские исследователи уже достигали залива Святого Лаврентия.
The St. Lawrence River is one of the largest rivers in the world and historically was the means of access to the centre of North America. Река Святого Лаврентия является одной из крупнейших рек в мире и исторически служила главным средством доступа к центру Северной Америке.
The territory found along the St. Lawrence River, called Canada by the French, was renamed Quebec by the British, after its capital city. Территория вдоль реки Святого Лаврентия, называемая французами Канада, была переименована британцами в Квебек по названию её столицы.
French merchants soon realized the St. Lawrence region was full of valuable fur-bearing animals, especially the beaver, which were becoming rare in Europe. Французские купцы вскоре поняли, что область Святого Лаврентия была полна ценных пушных зверей, особенно бобра, которые становились редкими в Европе.
By the time that Arnold reached the settlements above the Saint Lawrence River in November, his force was reduced to 600 starving men. К ноябрю, когда Арнольд достиг поселений у реки Святого Лаврентия, его армия сократилась до 600 голодающих человек.
The goals were now to find the "Kingdom of Saguenay" and its riches, and to establish a permanent settlement along the St. Lawrence River. Целью экспедиции были найти «Королевство Сагенея» и его богатства, а также основать постоянные поселения вдоль реки святого Лаврентия.
Arnold's troops crossed the Saint Lawrence on November 13 and 14, assisted by the local French-speaking Canadiens, and attempted to put Quebec City under siege. Силы Арнольда пересекли реку Святого Лаврентия 13 и 14 ноября при содействии местных франкоязычных канадцев и попытались осадить Квебек.