| Stop right there, Lawrence. | Остановись немедленно, Лоуренс. |
| Ruth Lawrence, air hostess... | Рут Лоуренс, стюардесса... |
| Ruth Lawrence was the youngest air hostess | Рут Лоуренс была самой молодой стюардессой |
| Lawrence chill dude twenty two? | Лоуренс крутой чувак 22? |
| This is Lawrence Dobbins of the FBI. | Говорит Лоуренс Доббинс из ФБР. |
| His father's Lawrence Forester. | Его отец Лоуренс Форестер. |
| Forgive me, Lawrence. | Простите меня, Лоуренс. |
| Lawrence, we have a problem. | Лоуренс, у нас проблема. |
| Let me go, Lawrence. | Отпусти меня, Лоуренс. |
| Never run from a big cat, Lawrence. | Надо стоять неподвижно, Лоуренс. |
| Lawrence... may I have a word? | Лоуренс. Мы можем поговорить? |
| It's okay, Lawrence. | Все хорошо, Лоуренс. |
| You're a clown, Lawrence. | Вы клоун, Лоуренс. |
| Lieutenant Lawrence, sir. | Лейтенант Лоуренс, сэр. |
| Thank Him, Lawrence. Thank Him. | Благодаря Ему, Лоуренс. |
| Mr. Lawrence, is it? | Мистер Лоуренс, кажется? |
| "My friend Lawrence." | "Мой друг Лоуренс." |
| Looks like Lawrence Cavendish. | Кажется, Лоуренс Кавендиш. |
| Lawrence lives with his grandma. | Лоуренс живет со своей бабушкой. |
| Lawrence, it's Gabe. | Лоуренс, это Гейб. |
| Mike is played by Russell Lawrence. | Роль играет Рассел Лоуренс. |
| Lawrence, wake up. | Подойди. Лоуренс, проснись! |
| Russo, Albert and birch, Lawrence. | Руссо Альберт и Бёрч Лоуренс |
| 256 South St. Lawrence. | Сент Лоуренс, 256 Саут. |
| I don't like the name Lawrence. | Мне не нравится имя Лоуренс! |