Stop right there, Lawrence. |
Остановись немедленно, Лоуренс. |
Ruth Lawrence, air hostess... |
Рут Лоуренс, стюардесса... |
Ruth Lawrence was the youngest air hostess |
Рут Лоуренс была самой молодой стюардессой |
Lawrence chill dude twenty two? |
Лоуренс крутой чувак 22? |
This is Lawrence Dobbins of the FBI. |
Говорит Лоуренс Доббинс из ФБР. |
His father's Lawrence Forester. |
Его отец Лоуренс Форестер. |
Forgive me, Lawrence. |
Простите меня, Лоуренс. |
Lawrence, we have a problem. |
Лоуренс, у нас проблема. |
Let me go, Lawrence. |
Отпусти меня, Лоуренс. |
Never run from a big cat, Lawrence. |
Надо стоять неподвижно, Лоуренс. |
Lawrence... may I have a word? |
Лоуренс. Мы можем поговорить? |
It's okay, Lawrence. |
Все хорошо, Лоуренс. |
You're a clown, Lawrence. |
Вы клоун, Лоуренс. |
Lieutenant Lawrence, sir. |
Лейтенант Лоуренс, сэр. |
Thank Him, Lawrence. Thank Him. |
Благодаря Ему, Лоуренс. |
Mr. Lawrence, is it? |
Мистер Лоуренс, кажется? |
"My friend Lawrence." |
"Мой друг Лоуренс." |
Looks like Lawrence Cavendish. |
Кажется, Лоуренс Кавендиш. |
Lawrence lives with his grandma. |
Лоуренс живет со своей бабушкой. |
Lawrence, it's Gabe. |
Лоуренс, это Гейб. |
Mike is played by Russell Lawrence. |
Роль играет Рассел Лоуренс. |
Lawrence, wake up. |
Подойди. Лоуренс, проснись! |
Russo, Albert and birch, Lawrence. |
Руссо Альберт и Бёрч Лоуренс |
256 South St. Lawrence. |
Сент Лоуренс, 256 Саут. |
I don't like the name Lawrence. |
Мне не нравится имя Лоуренс! |