First things first, we need to find Mary Lawrence. | Прежде всего нам нужно найти Мэри Лоуренс. |
Lawrence's plan was to convince the Turks that the target of his attack was Damascus, rather than Aqaba. | Лоуренс хотел убедить турок, что целью его был скорее Дамаск, чем Акаба. |
In 1863, the Viceroy of India, John Lawrence, decided to shift the summer capital of the British Raj to Shimla. | В 1863 году генерал-губернатор Индии Джон Лоуренс принял решение о переносе летней столицы Британской Индии в Шимлу. |
Yes, that is very true, M. Lawrence, but here we have the little problem, you see, because Mme. Inglethorp, she did not drink the coffee. | Справедливо, месье Лоуренс, но здесь возникают некоторые неувязки, потому что миссис Инглторп не пила кофе. |
Lawrence has been CIA-sanctioned drug trafficking for decades. | Лоуренс занимался наркотой десятилетиями с одобрения ЦРУ. |
Lawrence, Alfred engineered that 5 so it could violate the Three Laws. | Лоренс, Альфред создал этого НС-5, чтобы тот смог нарушить законы. |
Lawrence is only on the top ten list in the first place because he broke out of jail with Lonnie Hyde. | Лоренс попал в десятку разыскиваемых лишь потому, что сбежал с Лунни Хайдом. |
Mr. Lawrence, wake up. | Мистер Лоренс, проснитесь. |
Lawrence Listen, listen. | Слушай, Лоренс, слушай. |
Josie Lawrence... (Applause) the stunning Johnny Sessions, the gorgeous pouting Rich Hall, and Alan Davies. | Джози Лоренс, великолепный Джонни Сешонз, восхитительный, сногсшибательный Рич Холл |
For several years, Seaborg conducted important research in artificial radioactivity using the Lawrence cyclotron at UC Berkeley. | В течение нескольких лет Сиборг провёл важные исследования по искусственной радиоактивности, используя циклотрон Лоуренса в Беркли. |
Have you read D.H. Lawrence? | Ты читал Т. Г. Лоуренса? |
I loved Lawrence, but no marriage is perfect, is it? | Я любила Лоуренса, но брак не был идеальным, понимаете? |
Dude, Toby are you over at Lawrence's? | Вы что, у Лоуренса дома? |
In the 1960s, Lebel translated into French and published various work by William S. Burroughs, Allen Ginsberg, Michael McClure, Lawrence Ferlinghetti and Gregory Corso. | В 1960-х Лебель перевел на французский и опубликовал различные работы Берроуза, Гинзберга, Майкла МакКлура, Лоуренса Ферлингетти и Грегори Корсо. |
It has been suggested that this is the Prison Service's equivalent of the Stephen Lawrence case. | Прозвучала мысль о том, для Пенитенциарной администрации это дело сопоставимо с делом Стивена Лоренса. |
Johnny Lawrence from the Cobra Kai dojo. | Джонни Лоренса, из клана Кобр. |
The Stephen Lawrence Inquiry made a number of recommendations to improve the reporting and recording of racist incidents and crimes. | В докладе, подготовленном в связи с расследованием дела Стивена Лоренса, дается ряд рекомендаций о том, как улучшить процесс представления информации о расистских инцидентах и преступлениях и их регистрацию. |
The Commission also decided to establish the Working Group on Training as a permanent subsidiary body and elected Mr. Lawrence F. Awosika as its Chairman. | В качестве еще одного постоянного вспомогательного органа Комиссия постановила учредить рабочую группу по учебным вопросам и избрала ее председателем г-на Лоренса Ф. Авосику. |
This was an important piece of work that included detailed practical advice on each strand of the Lawrence Inquiry to allow forces to implement the Racial Diversity Strategy successfully. | Это была важная работа, включавшая подробные практические рекомендации по каждому направлению ее расследования дела Лоренса, способствовавшая успешному осуществлению Стратегии по обеспечению расового многообразия. |
During this time, Anna struck up a friendship with D. H. Lawrence and his wife Frieda. | За это время Анна завязала дружбу с Девидом Лоуренсом и его женой Фридой. |
In my mind, he was Lawrence from Torrance. | В моём мозгу он был Лоуренсом из Торранса |
In early 2009, she joined the supergroup The Dead Weather, formed by Jack White, along with Jack Lawrence and Dean Fertita. | В начале 2009 года, Элисон присоединилась к супергруппе The Dead Weather, образованной Джеком Уайтом вместе с Джеком Лоуренсом и Дином Фертитой. |
In 1974, Sullivan teamed up with the record producer, Derek Lawrence, to form the record label, Retreat Records. | В конце 1974 Салливан с продюсером Дереком Лоуренсом создал лейбл Retreat Records. |
Released in August 2000, Smoothwall GPL was developed by Lawrence Manning and Richard Morrell to provide a quick and easy-to-use solution to the problem of sharing their ISDN connections with the rest of their LAN. | Выпущенный в августе 2000 года SmoothWall GPL был разработан Лоуренсом Мэннингом (англ. Lawrence Manning) и Ричардом Морреллом (англ. Richard Morrell), чтобы обеспечивать быстрое и простое решение по расшариванию ISDN соединения с локальной сетью. |
Look, when I found her hanging there, I took the manuscript and I told Lawrence to call it in... | Послушайте, я нашел ее уже висящей, забрал рукопись и велел Лоуренсу позвонить вам... |
Wheeler's repeated messages to Henry Lawrence, the commanding officer in Lucknow, could not be answered as that garrison was itself under siege. | Уиллер периодически слал сообщения к Генри Лоуренсу, командующему силами в Лакхнау, но тот не мог ему ответить, так как его гарнизон тоже оказался в осаде. |
Sir, why would Professor Lawrence wipe his fingermarks off a bottle of poison only to put it in his own personal cabinet? | Сэр, зачем профессору Лоуренсу стирать свои отпечатки с бутылки с ядом, но при этом хранить её в своём личном кабинете? |
Mabel Dodge Luhan introduced them to D.H. Lawrence and his wife Frieda, and Bynner and Johnson joined the Lawrences on a trip through Mexico in 1923. | Светская львица Мэйбл Додж (англ. Mabel Dodge Luhan) представила их Дэвиду Герберту Лоуренсу и его жена Фриде, позже Биннер и Джонсон присоединились к Лоуренсам в поездке по Мексике в 1923 году. |
He was a cousin of the American judge and author Thomas Chandler Haliburton and thence of the lawyer and anthropologist Robert Grant Haliburton and Arthur Lawrence Haliburton, 1st Baron Haliburton. | Он приходился двоюродным братом судье и писателю Томасу Чендлеру Хэлибёртону, а также адвокату и антропологу Роберту Гранту Хэлибёртону (англ.) и Артуру Лоуренсу Хэлибёртону (англ.). |
Change of Heart is a quarterly street newspaper produced and sold in Lawrence, Kansas. | Change of Heart - американская ежеквартальная уличная газета издающаяся и продающаяся в Лоуренсе (Канзас). |
Where the IWW did win strikes, such as in Lawrence, they often found it hard to hold onto their gains. | В тех случаях, когда ИРМ действительно выигрывал забастовки, такие как в Лоуренсе, им часто тяжело было закрепить свои успехи. |
Like Lawrence of Arabia. | Как в "Лоуренсе Аравийском". |
These things happened in Lawrence. | Всё это случилось в Лоуренсе. |
D.H. bloody Lawrence. | О Дэвиде Герберте Лоуренсе, будь он неладен. |
The workshop was delivered by Lawrence Folajimi Awosika, Harald Brekke, Galo Carerra Hurtado and Peter F. Croker as well as staff members of the Division. | Семинар был проведен Лоренсом Фоладжими Авосикой, Харальдом Брекке, Гало Каррера Уртадо и Питером Ф. Крокером, а также сотрудниками Отдела. |
Where did you get with Lawrence Drake? | Что у тебя с Лоренсом Дрейком? |
The second report, United Nations Register of Conventional Arms: Options and Proposals for Enhancement and Further Development, is by Edward Lawrence of the Monterey Institute of International Studies. | Второй доклад, озаглавленный "Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций: варианты и предложения в отношении укрепления и расширения", подготовлен г-ном Эдвардом Лоренсом из Института международных исследований в Монтерее. |
The castle was built in 1585 by John Lawrence on land he had acquired through his marriage to a daughter of O'Madden, Lord of Longford. | Замок Бэллимор был построен Джоном Лоренсом примерно в 1585 году на земле, которой он обладал благодаря браку с дочерью О'Меддена, лорда Лонгфорда. |
At the insistence of their friends, Pershing High students Levi Stubbs and Abdul "Duke" Fakir performed with Renaldo "Obie" Benson and Lawrence Payton from Northern High at a local birthday party. | По просьбе друзей ученики Першингской школы Леви Стаббс и Абдул «Дюк» Факир вместе с ребятами из Северной школы Риналдо «Оби» Бенсоном и Лоренсом Пэйтоном выступили на дне рождения. |
But Lawrence had to use Hyde's cell to build the tunnel. | Но Лоренсу пришлось копать тоннель в камере Хайда. |
On your way in, give Lawrence Boyd a call for me. | По дороге позвони от меня Лоренсу Бойду. |
I've always surmised, for example, that D.H. Lawrence, when he was writing "Lady Chatterley's Lover"... | Например, я всегда подозревал, что Лоренсу в "Любовнике леди Чаттерлей" пришлось... |
My mum and dad are gone by your time, so really there's only Lawrence to tell. | К этому времени моих родителей уже нет, так что, кому рассказать, так только Лоренсу. |
On this point, Panama is grateful for the support of the majority leader of the United States House of Representatives, who on 7 September wrote to the United States Secretary of the Treasury, Mr. Lawrence Summers, strongly condemning this action. | В этой связи Панама выражает признательность лидеру большинства палаты представителей США, который 7 сентября направил министру финансов Соединенных Штатов гну Лоренсу Саммерсу письмо с решительным осуждением этого решения. |
Why didn't you tell us about Lawrence Bellomo? | Почему вы нам не рассказали о Лоренсе Белломо? |
It was 10 years until I heard from Lawrence again. | Только через 10 лет я что-то узнала о Лоренсе. |
Did you leave him behind in Lawrence, Kansas? | Он остался в ЛОренсе, штат Канзас? |
North America has one movement in each country, so the regional work is coordinated jointly by the office in Toronto, Canada, and the office in Lawrence, Kansas, United States of America. | В Северной Америке, где в каждой стране действует отдельное движение, региональные усилия координируются совместно штаб-квартирой в Торонто (Канада) и штаб-квартирой в Лоренсе (штат Канзас, Соединенные Штаты Америки). |
The IWW was involved in over 150 strikes, including the Lawrence textile strike (1912), the Paterson silk strike (1913) and the Mesabi range (1916). | ИРМ были вовлечены в более чем 150 забастовок, включая какие как в Забастовка текстильщиков в Лоренсе (1912), Патерсонская шелковая забастовка (1913) и Регион Месаби (1916). |
I'm most eager to hear the results of Captain Lawrence's journey. | Мне не терпится услышать о результатах путешествия Капитана Лауренса. |
But to play the role of constable for the benefit of Captains Naft and Lawrence? | Но играть роль констебля ради выгоды Капитана Нафта и Лауренса? |
Think about it... I kill Flint, give you half a fortune, and then no more Naft, no more Lawrence, no more compromises. | Подумай над этим... я убиваю Флинта, даю тебе половину богатства, и после никакого Нафта, никакого Лауренса, никаких компромиссов. |
During this time, Lawrence was using the white globules as the source of the factors of transference of the human donors to the patients by means of intravenous administration. | В течение этого времени, Lawrence использовал такие белые шарики как источник факторов перенесения человеческих доноров в пациентов посредством внутривенной администрации. |
Hui faces competition when a profit-oriented businessman, Danny Poon (Lawrence Ng), opens what is to be the first of a fast food chain of fried chicken restaurants across the street from him. | Вскоре у Сюя обнаруживается новая проблема - бизнесмен Дэнни Пун (Danny Poon) (Lawrence Ng) открывает напротив первый из планируемой сети ресторанов быстрого питания «Цыпленка Дэнни». |
Restaurant Lawrence with its elegant interior, offers light Eastern Mediterranien food and Mezze (typical oriental appetizers). | Ресторан Lawrence имеет элегантный интерьер и предлагает лёгкие блюда Средиземноморья, а также Mezze - блюда Среднего Востока. |
Dine at Lawrence's restaurant and experience East-Mediterranean cuisine, or savour Teppanyaki treats prepared right before your eyes by experienced chefs from Japan. | В отеле Lawrence предлагаются блюда восточно-средиземноморской кухни и кушанья теппаньяки, которые у Вас на глазах приготовит опытный японский шеф-повар. |
Lawrence Weingarten (December 30, 1897 - February 5, 1975) was an American film producer for Metro-Goldwyn-Mayer. | Лоуренс Вайнгартен (англ. Lawrence Weingarten; 30 декабря 1897 - 5 февраля 1975) - американский кинопродюсер Metro-Goldwyn-Mayer. |
The goals were now to find the "Kingdom of Saguenay" and its riches, and to establish a permanent settlement along the St. Lawrence River. | Целью экспедиции были найти «Королевство Сагенея» и его богатства, а также основать постоянные поселения вдоль реки святого Лаврентия. |
French fishing fleets continued to sail to the Atlantic coast and into the St. Lawrence River, making alliances with Canadian First Nations that became important once France began to occupy the land. | Французские рыболовецкие флотилии продолжали плыть к Атлантическому побережью и в реку Святого Лаврентия, заключая союзы с Исконными народами, которые стали важными, как только Франция начала оккупировать землю. |
The key col for Mount Mitchell, the highest peak of the Appalachians, is in Chicago, the low point on the divide between the St. Lawrence and Mississippi River watersheds. | Основа седловины горы Митчелл, наивысшей горы Аппалачей, находится в Чикаго - самой низкой точке водораздела бассейнов реки Святого Лаврентия и Миссисипи. |
At the same time the English colonies to the south began to raid the St. Lawrence valley and, in 1629, Quebec itself was captured and held by the English until 1632. | В это время расположенные южнее английские колонии стали устраивать набеги в долину реки Святого Лаврентия, и в 1629 году захватили Квебек, который удерживали до 1632 года. |
In 1953, Canada removed the dam as part of the construction of the St. Lawrence Seaway, but the United States claims for damages allegedly resulting from the presence of the Gut Dam continued to fester for some years. | При создании сооружений для морского судоходства по реке Св. Лаврентия Канада в 1953 году эту плотину ликвидировала, однако в течение ряда лет Соединенные Штаты продолжали предъявлять иски за ущерб, якобы причиняемый наличием плотины Гут. |
Lawrence, you have a moment? | Лоран, у тебя есть минутка? |
Lawrence is not the time. | Он все еще в разъездах? Лоран, не надо. |
Lawrence has nothing to do in all this. | Лоран тут ни при чем. |
What Lawrence will show us? | Посмотрим, что нам приготовил Лоран. |
Is Lawrence my son? | Лоран - мой сын? |